Королевы-соперницы. Мария Стюарт против Елизаветы I

Королевы-соперницы. Мария Стюарт против Елизаветы I

Королева Елизавета I и ее соперница

Материал "увели" с сайта http://сайт/

После кончины своего молодого, но болезненного супруга Франциска II в 1561 году, вернулась в Шотландию. Спустя четыре года, когда ей стукнуло 23 года, она становится женой Генри Дарнлея . Брак этот оказался крайне неудачным, поскольку сам Дарнлей обладал слабой личностью и, явно, не мог угнаться за своей деятельной супругой. Он был ограниченным и слабовольным человеком.

В результате заговора, Дарнлей был умерщвлен шотландскими лордами. Во главе этой опасной затеи стоял граф Босуэл – будущий третий муж Марии Стюарт. Несмотря на то, что королеве было известно о готовящемся покушении на жизнь ее супруга Дарнлея , она ничего не сделала, и, по сути, явилась косвенной виновницей его смерти. Ее скорый брак с Босуэлом привел к восстанию в стране. Против них ополчилось шотландское дворянство, поэтому Мария Стюарт вынуждена была бежать в соседнюю Англию. Там ее поймали и подвергли тюремному заключению, по приказу английской королевы Елизаветы I .

Соперничество Елизаветы I и Марии Стюарт

Были предприняты многочисленные попытки по ее освобождению, но все они закончились неудачно. В этих попытках принимали участие даже представители английского дворянства, в первую очередь лорд Норфолк, который поплатился за этой своей жизнью, равно как и все остальные заговорщики, пытавшиеся вызволить Марию Стюарт из заключения. до последнего не желала прибегать к крайним мерам против своей неугомонной родственницы, но та не оставила ей выбора. Стало ясно, что живая Мария будет представлять постоянную угрозу ее власти. Поэтому, по приговору английского суда, собственноручно скрепленному подписью Елизаветы, шотландская королева Мария Стюарт была обезглавлена в 1587 году. Приговор был приведен в исполнение в замке Фотерингей.

Такова внешняя драматичная судьба шотландской королевы, обладавшей неистовым характером и пылкой натурой. Впоследствии Англия и Шотландия все-таки объединяться, когда Яков I, сын Марии Стюарт от брака с Дарнлеем, взойдет на престол Англии.

Отказавшись от того, чтобы делить свою власть с супругом, осталась бездетной, тем самым на ней прервалась династия Тюдоров. Поговаривали, правда, что у нее был роман с сэром Робертом Дадли, который продлился вплоть до его смерти. Несмотря на то, что сама королева утверждала, что их любовь была чисто платонической и она, вплоть до самой своей смерти, оставалась девственницей, существуют свидетельства обратного. В одном из писем найденных при Фрэнсисе Энгелфилде, испанском министре, долгие годы шпионившем при английском дворе, упоминалось об аресте одного англичанина, заподозренного в шпионаже. На допросе он, якобы признался, что является незаконнорожденным сыном Елизаветы I и Роберта Дадли, а самого его зовут Артур Дадли. Многие историки склонны верить этой версии…

Елизавета I из рода Тюдоров и Мария Шотландская из рода Стюартов стремились быть полновластными королевами в патриархальном мире позднего Средневековья. Но добивались они этого совершенно по-разному - и одна проиграла.

Католичка Мария Стюарт и протестантка Елизавета Тюдор никогда лично не встречались, хотя правили государствами-сосeдями на одном и том же острове и в одно и то же время.

Елизавета , родившаяся в 1533 году, была на 9 лет старше, а умерла на 16 лет позже. Она провела всю жизнь в Лондоне, активно расширяя свое королевство, но никогда не выезжала за пределы Англии.

Елизавета Тюдор, королева Англии (1558 - 1603)


Мария была отправлена во Францию в возрасте 5 лет, вернулась оттуда, когда ей было 18, не стремилась увеличивать территорию Шотландии и закончила свою жизнь в Англии, проведя в этой стране 19 лет в заключении.

Мария Стюарт, королева Шотландии (1542 - 1567)


Жизни Марии и Елизаветы начались столь же по-разному, сколь и завершились.

После казни Генрихом VIII своей второй жены Анны Болейн , обвиненной в супружеских изменах, которых она не совершала, брак между отцом и матерью Елизаветы был аннулирован, и она из принцессы превратилась в незаконнорожденную.

Родители Елизаветы:
Генрих VIII Тюдор (1491 - 1547), король Англии (1509 - 1547);
его вторая жена Анна Болейн (1507 - 1536), королева-консорт Англии (1533 - 1536):


В 13 лет Елизавета осталась полной сиротой, а когда девушке было 15, к ней стал проявлять интерес муж вдовы её отца Екатерины Парр Томас Сеймур .

Барон Томас Сеймур (1508 - 1549), интриган
и заговорщик, казненный в Тауре:

После того как заговор Сеймура с целью получить королевскую власть был разоблачен, Елизавета, которая уже давно не жила при дворе, попала в число подозреваемых. Её жизнь не однажды висела на волоске: Елизавету трижды привлекали к допросам по поводу государственных заговоров.

Известно, что указ о казни Елизаветы был принесен на подпись её сводной старшей сестре, королеве Марии , но та сказала, что не прольёт крови своей родственницы (несмотря на то, что уже при своей жизни была прозвана Кровавой ).

Старшая сестра Елизаветы, Мария (дочь Генриха VIII от его первого брака
с Екатериной Арагонской), королева Англии в 1533 - 1558 гг.
Примечтательно, что день ее смерти (17 ноября) - одновременно - день
вступления на престол Елизаветы I долгое время отмечался в Англии
как национальный праздник:


Сама же Елизавета в это время всерьез думала уехать во Францию, чтобы избежать опасностей, которые угрожали её жизни.
После смерти Марии Кровавой, на престол Англии могли претендовать двое: Елизавета, дочь Генриха VIII от неблагословленного папой Римским брака, и Мария Стюарт, правнучка по женской линии первого из королей династии Тюдоров - Генриха VII.

В 1558 году королевой Англии стала Елизавета.

В это время Мария Стюарт уже 16 лет была королевой Шотландии (под регентством своей матери) и готовилась стать в один прекрасный день королевой Франции.
Её прошлое было достаточно безоблачным. Единственный ребенок в браке Якова V и французской дворянки Марии де Гиз , она стала королевой Шотландии во младенчестве, после смерти отца.

Король Шотландии Яков V и его супруга Мария де Гиз,
родители Марии Стюарт:

В 5 лет её мать добилась обручения Марии с французским дофином Франциском , сыном Генриха II, и девочка была перевезена в Париж , где её жизнь протекала в великолепии и роскоши.

Юные супруги: Франциск II и Мария Стюарт:


Так же, как и Елизавета, она получила хорошее, но "женское" образование: латынь, греческий, испанский, французский, шотландский языки, а также игра на лютне, поэзия, верховая езда, вышивание, пение (в программу её обучения не входила математика и политическая история, как у Елизаветы).
В 14 лет она написала эссе на латыни о важности образования для женщин и обсуждала его с родителями мужа. Мария много читала, и в её библиотеке были книги античных писателей и историков, романтическая поэзия Средневековья, творения писателей итальянского Возрождения.

Мария Стюарт в молодости:


Мария Стюарт была ценным приобретением для французского двора.

Если бы в браке с Франциском у неё родился ребенок, то создалась бы возможность объединить Францию и Шотландию , то есть осуществить заветную королевских династий этих стран.
Шотландия и Франция уже много веков выступали как союзники против Англии. А Мария Стюарт, продолжая кровную линию Тюдоров по линии своей бабушки, могла также претендовать и на английский престол в удобный для французской короны момент. Это было важным обстоятельством не только для Франции, но и для всей католической Европы , поскольку означало бы возвращение Англии в лоно этой церкви.

Но эти планам не суждено было сбыться.

После полугода на престоле Франции Франциск II , бывший очень слабым и болезненным юношей, 5 декабря 1560 года умер. И Марии пришлось возвращаться на родину.

Мария Стюарт в 1561 году, после возвращения в Шотландию (ей всего лишь 18 лет):

К этому времени её матушка, Мария де Гиз , умершая 11 июня 1560 года , уже достаточно сильно осложнила отношения с новой английской королевой Елизаветой .

Мария де Гиз (1515 - 1560),
королева-консорт Шотландии (1538 - 1542),
регент Шотландии (1542 - 1560):



Шотландские протестанты, которых преследовала Мария де Гиз со своим французским войском, попросили помощи у Елизаветы. Не желая открытой войны, английская королева отказала им в помощи, но распорядилась снабдить деньгами. А Мария де Гиз отказалась признать законность правления Елизаветы.
И когда стало ясно, что Мария Стюарт, потенциальный претендент на английскую корону, должна проехать из Франции через территорию Англии в Шотландию - этот вариант путешествия был более безопасным, чем морское путешествие из Кале в Эдинбург, - Елизавета не пустила родственницу к себе в страну, пришлось плыть напрямую.

Когда шотландская королева наконец прибыла в Эдинбург, её встретила только горстка дворян - не ждали. Мария обнаружила себя в стране, которая была её родиной, но очень отличалась от того мира, где она провела свое детство: более холодная, менее роскошная, уставшая от правления её матери и французских солдат под боком и поэтому враждебно настроенная.

В этом отношении Елизавета находилась в гораздо более привилегированном положении. Она опиралась на авторитет отца, на неуспешное правление её сестры-католички, на растущий авторитет той церкви, к которой она принадлежала, на успешное экономическое развитие Англии.

И все же быть признанной в мире, где властвуют мужчины, требовало жертвы - отказа от женственности, и Елизавета постоянно говорила о готовности к этому в своих публичных выступлениях: "У меня сердце не женщины, а мужчины, и я ничего не боюсь" или "Хотя пол, к которому я принадлежу, считают слабым, я, как скала, не склоняюсь под ветрами" .
Решение провозгласить себя королевой-девственницей , отказаться от главного для монарха - возможности продолжить линию престолонаследия и передать власть детям - это именно такая жертва .

Слова шотландской королевы цитируют не так часто, как знаменитые речи Елизаветы. Её речь от первого лица нам известна по обильной переписке, которая почти целиком посвящена отношениям Марии с другими людьми: её приближенными, мужьями, Елизаветой.
Первые пять лет правления шотландской королевы - из семи отведенных ей историей - были достаточно удачными.
Ей удавалось найти общий язык с шотландскими дворянами, она прислушивалась к советам по тем вопросам, о которых так мало знала, она свела проявления своего католицизма к мессе у себя во дворце, прекратила религиозные преследования. При этом ей удалось сохранить хорошие отношения с папой Римским, несмотря на то, что он требовал решительной борьбы с протестантами.
Природное обаяние помогало ей завоевывать сердца. Однако она приняла прямо противоположное Елизавете решение - дать стране наследника, обеспечить преемственность своей кровной линии.

К сожалению, по словам историка этого периода Джорджа Филиппа, своей способностью нравиться мужчинам Мария Стюарт пользовалась только для того, чтобы выбрать самого неподходящего из них.

Её вторым мужем стал родовитый, красивый, но жаждущий власти Генри Стюарт, лорд Дарнли , тоже правнук Генриха VII по женской линии.

Генрих Стюарт (1545 - 1567), лорд Дарнли, герцог Олбани и граф Росс,
король-консорт королевы Шолтандии Марии Стюарт в 1565 - 1567 гг.

Но брак не заладился. Дарнли претендовал на первую роль в королевстве, Марии это не нравилось. Тогда он принял участие в протестантском заговоре, в ходе которого на глазах у беременной Марии был убит её секретарь, католик Давид Риччо.
Мария справилась с заговором, но вскоре отношения с мужем опять разладились, и Дарнли даже не пришел на крестины сына - будущего короля как Шотландии, так и Англии, нареченонного Яковом.

Мария Стюарт и лорд Дарнли:

К этому времени Мария уже была влюблена в Джеймса Хепбёрна, 4-го графа Ботвелла , шерифа Эдинбурга.

Третий муж Марии Стюарт, Джеймс Хепбёрн, 4-й граф Ботвелл,
герцог Оркнейский (ок. 1535 - 1578):

А вскоре в доме, где остановился Дарнли, взорвались бочонки с порохом, труп мужа королевы был обнаружен в саду со следами удушения.

Народная молва обвинила в убийстве короля-консорта королеву и её предполагаемого любовника. И это стало началом конца правления Марии Стюарт.

В мае 1567 года она обвенчалась с Болвеллом , что вызвало возмущение по всей стране. В июне королевские войска столкнулись у Карберри с войском взбунтовавшихся лордов-протестантов. Битвы не было: войска королевы дезертировали, Ботвелл бежал. А Мария была вынуждена подписать 24 июля отречение от престола в пользу своего сына Якова.
Она была заключена в замок Лохливен , откуда ей удалось сбежать в 1568 году .

Современный вид шотландского замка Лохливен,
из которого Мария Стюарт бежала 2 мая 1568 года:

После проигранной битвы с войсками регента Шотландии Джеймса Стюарта графа Морея она бежала в Англию , чтобы попросить помощи у Елизаветы .

Джеймс Стюарт 1-й граф Морей,
регент Шотландии в 1567 -1570 гг.:

Это было ошибкой.

Елизавета решила выступить в роли арбитра между Марией и регентом Мореем, а на время расследования отправила Марию в почетное заключение в Шеффилдский замок. И все бы ничего - но быть претенденткой на английский престол Мария Стюарт не перестала: с её именем связывали надежды многие из заговорщиков.

А тут еще и папа Григорий XIII объявил в 1580 году, что убийство королевы Елизаветы грехом считаться не будет.

Папа Григорий XIII (в миру Уго Бокопаньи),
226 папа Римский (1572 - 1585):


В 1582 году был раскрыт заговор герцога де Гиза, целью которого было убить Елизавету и завоевать с помощью испанских войск Англию. В 1586 году - ещё один заговор, Бабингтонский, о котором Мария Стюарт была как минимум осведомлена (это подтверждали перехваченные письма).

Мария Стюарт в Англии (ок. 1578 г.):

Специальный акт о мерах по безопасности королевы, принятый за год до этого, предусматривал смертную казнь за участие в заговоре.
И Елизавета, которая сама получила жизнь и трон благодаря тому, что её сводная сестра Мария отказалась казнить её, свою родственницу, с другой своей родственницей поступила иначе .

"Мария Стюарт перед казнью"
(картина художника Форда Мэдокса Брауна):

"Казнь Марии Стюарт"
(картина художника Александра Дениса Абель-де-Пиожоля):


Парадокс этих двух королев заключается в том, что, покорно и сознательно принимая предписанную обществом традиционную роль, Мария Стюарт восстановила против себя страну и привела себя на плаху. Свобода, с которой Мария Стюарт принимала решения в отношении своей личной жизни, и предоставление религиозной свободы гражданам казались современникам более опасными, чем радикальные общественные изменения.

В то время как Елизавета , восстав против традиции, обеспечила себе возможность править, не разрушая существовавших тогда структур власти и общественных стереотипов. Консерватизм её правления и её стремление опереться на традиции, её сосредоточенность на укреплении монархии, религии и благополучия граждан, помогли сделать правление женщины приемлемым для подданных-мужчин.

Две таких разных королевы, которые никогда не встречались в жизни, сегодня покоятся в нескольких метрах друг от друга в усыпальнице капеллы Богородицы Вестминстерского аббатства в Лондоне :

Гробница Елизаветы:

А король Шотландии Яков VI , сын Марии Стюарт , по завещанию Елизаветы Тюдор стал королем Англии под именем Якова I и объединил остров в Великую Британию.

Яков, король Англии, Шолландии и Ирландии
(1603 - 1625):


В основе данного поста - статья Оксаны Петрунько , опубликованная в журнале "Дилетант" (№5, 2015 г.) . Я только лишь её отредактировал, добавил сответствующие иллюстрации и исправил некоторые очевидные ошибки, которых, увы, в ней было много.

Интересно узнать ваше мнение, на чьей стороне ваши симпатии?

Какая из королев вам симпатичнее: Мария Стюарт, для которой любовь была более значимой, чем власть, или Елизавета Тюдор , пожертвовавшая своей личной жизнью ради страны, которой она правила?

Буду весьма признателен, если вы примете участие в опросе:

Благодарю за внимание.
Сергей Воробьев .

Главы из книги «Елизавета I, королева Англии», автор Борис Грибанов.

«… Не успела Мария ступить на английскую землю, как на нее обрушились неожиданные и тяжелые удары. Первым таким ударом стал отказ Елизаветы принять Марию. Королева Англии сказала, что не может принять «свою дорогую сестру», поскольку та замешана в чудовищном преступлении.

Мария была поражена. Она была уверена, что ей достаточно встретиться с Елизаветой и заявить о своей невиновности, и ей тут же поверят. Она написала Елизавете, что хочет оправдаться в ее присутствии. Ответ английской королевы был довольно двусмысленным: «О, мадам, на свете нет другого человека, который хотел бы, как хочу этого я, услышать ваши оправдания. Но я не могу жертвовать своей репутацией ради вас. Как только вы обелите себя, я приму вас со всеми почестями, каких вы заслуживаете». Марии и в голову не могло прийти, что Елизавета будет настаивать на беспристрастном расследовании, но теперь ей прямо сказали, что будет расследование ее вины. Пока что, как сказала Елизавета испанскому послу, она хочет, чтобы Марию увезли из приграничных местностей, «понравится ей это или нет». Ее перевезли сначала в Болган, а потом в Титбери.

Расследование вины Марии в убийстве ее мужа Дарнлея началось в конце октября 1568 года в Йорке. Комиссия состояла из герцога Норфолка, графа Суссекского и сэра Ральфа Садлера. Марии была предъявлена серебряная шкатулка с письмами, которую хранил у себя Босуэл и которая попала в руки одного из его слуг. Со временем слушания комиссии были переведены в Вестминстер, где за ходом расследования было легче наблюдать.

Любопытная трансформация произошла в позиции герцога Норфолка. Поначалу он был поражен или притворялся пораженным письмами из серебряной шкатулки, явно говоривших о готовящемся преступлении. Но потом ему пришла в голову мысль, что неплохо было бы жениться на Марии, которую он еще недавно считал убийцей. Он даже имел тайную встречу с Морреем и Летингтоном, на которой обсуждалась возможность его женитьбы на Марии после того, как она разведется с Босуэлом.

Елизавета узнала об этой встрече и о матримониальных планах герцога Норфлока. Это усилило ее подозрительность в отношении Марии. Еще больше она возросла, когда Елизавета получила просьбу Карла IX и Екатерины Медичи разрешить Марии уехать во Францию. Елизавета им в этом отказала, мотивируя тем, что когда Мария жила во Франции, она претендовала на английский престол и посылала французские войска в Шотландию. И все-таки у Елизаветы были колебания – не помочь ли Марии вернуть себе шотландский престол. Над ней довлело убеждение, что всякая власть государя от Бога и нельзя позволять подданным смещать короля или королеву.

Но, с другой стороны, рядом с ней был ее главный советчик Сесил. Он убеждал Елизавету, что Мария представляет собой угрозу ее безопасности. В глазах протестанта Сесила Мария была ключевой фигурой в международном заговоре католиков, ставящих своей целью уничтожение протестантства в Европе, свержение Елизаветы с английского престола, восстановление в Англии власти католической церкви, повторное разжигание костров, на которых будут заживо гореть христиане.

Английский посол в Париже Норрис слал донесения о заговоре католиков, ставящих своей целью вызволить Марию из английской тюрьмы и привезти ее во Францию сделав тем самым первый шаг в подготовке военной экспедиции, чтобы захватить Англию и искоренить протестантство в Англии, Франции и Голландии. Норрис прислал в Лондон предостережение адмирала Колиньи, который советовал держать Марию в строгом заключении и рекомендовал Елизавете ни в коем случае не отпускать Марию во Францию.

Лорд Пэмброк и некоторые другие лорды, входившие в комиссию, которой надлежало определить, была ли Мария замешана в убийстве Дарнлея, ощущали себя в тупике. Они были в затруднении в отношении судьбы Марии. Они считали, что держать ее в заключении бессмысленно, да и опасно. Кое-кто из них подумывал, что быть может, ее брак с герцогом Норфолком был бы наилучшим выходом. Сам герцог заявлял, что предпочел бы остаться неженатым, но если королева шотландцев примет его предложение, он готов будет пожертвовать собой ради благополучия своей страны.

Однако королева Елизавета имела иное мнение. Когда она услышала об этом плане, Елизавета вызвала Норфолка. Она приняла его во фруктовом саду. Королева спросила герцога, не хочет ли он сообщить ей о предстоящей женитьбе. Герцог возмутился: «Что? – воскликнул он. – Неужели мне придет в голову жениться на этой женщине, постыдной распутнице и убийце? Я люблю спать на подушке, под которой не лежит отравленный кинжал. Я считаю себя вашим приближенным, таким же принцем в моем кегельбане в Норвиче, как и она у себя в Шотландии. И если мне придется жениться на ней, зная, как я знаю, что она претендует на вашу корону, Ваше Величество вполне справедливо может обвинить меня в том, что я не хочу видеть корону на вашей голове». Однако Елизавета не поверила ему.

И тут Норфолк совершил роковую ошибку. Он, ставший врагом Лестера после того, как угрожал разбить свою теннисную ракетку о его голову и выговаривал ему, что тот ведет себя слишком фамильярно с королевой, теперь сделал его своим доверенным лицом и просил убедить королеву дать согласие на его брак с Марией. В Лондоне стояла нестерпимая жара, и королевский двор перебрался в Уилфорд. В тот день королева сидела в лесу, в тени и слушала поющего мальчика, игравшего на лютне, а также прислушивалась к тому, что говорил ей Лестер, сидевший у ее ног. Неожиданно вошел Норфолк. Лестер оставил королеву, подошел к Норфолку и сообщил, что он только что говорил с королевой о его женитьбе и она отнеслась к этому совершенно равнодушно. Елизавета, однако, была другого мнения.

Интрига Норфолка все расширялась. Некоторые члены Тайного совета надеялись отодвинуть Сесила от власти, и Лестер отважился вызвать гнев Елизаветы, решившись рассказать ей, что лучшие из ее подданных считают, что дела в государстве обстоят настолько плохо, что либо Англия окажется в опасности, либо Сесил должен своей головой заплатить за непорядок в стране.

Испанцы в свою очередь обвиняли Сесила в том, что он ухудшает отношения между Испанией и Англией. Но, хотя недовольные лорды и обещали испанскому послу отставку Сесила, ничего не изменилось.

Действительно, отношения между Испанией и Англией обострялись. В ответ на захват англичанами испанских кораблей с драгоценностями из западного полушария герцог Альба арестовал англичан, английские корабли и товары в Нидерландах. Елизавета немедленно проделала то же с испанцами, проживавшими в Англии.

Мария радовалась этому обострению, предчувствуя войну. Посланцу испанского короля она сказала: «Передайте послу, что если его хозяин поможет мне, я через три месяца буду королевой Англии и по всей стране будут служить мессу». Норфолк и Арандель оказались сильно запутанными в переписке с испанцами, которая явно носила предательский характер. Они предложили герцогу Альбе захватить большую английскую торговую флотилию, плывущую в Гамбург. Убеждая герцога, что таким образом он вызовет ярость лондонцев, потерявших такие сокровища, и под руководством Норфолка и Аранделя они сбросят правительство.

Они также советовали Альбе одновременно с захватом торговой флотилии опубликовать заявление, что эта акция не является выражением ненависти к англичанам, а направлена против тех членов Тайного совета, которые добились разрыва давнего союза между Испанией и Англией. В результате королева будет вынуждена выгнать Сесила.

Интрига, затеянная Норфолком и Аранделем, ширилась и углублялась. Испанский посол в Лондоне сообщал в Мадрид, что ряд влиятельных английских католиков заявил ему, что «при первом появлении испанского флага на английской земле они восстанут как один человек».

Королеву Елизавету вновь предупредили, что Норфолк плетет заговор с целью жениться на Марии, и она пригласила его к себе на обед. Среди разговора Елизавета спроста герцога, каковы новости. Он сказал, что не слышал никаких новостей. Тогда Елизавета воскликнула: «Как? Вы приехали из Лондона и не привезли новостей о предстоящем бракосочетании?» Когда они кончили обедать, королева предложила Норфолку рюмочку и посоветовала хорошенько проверять у него под подушкой. Она спросила, насколько верны слухи о его женитьбе. Норфолк отвечал ей уклончиво. Тогда королева посоветовала ему выбросить из головы всякие мысли о женитьбе на Марии. Но отступать Норфолку было уже поздно – он слишком запутался в заговоре, в своих отношениях с Марией и с теми, кто готов был восстать против Елизаветы. Он уехал от двора, не испросив разрешения королевы, и отправился в Лондон. Елизавета приказала ему немедленно вернуться, но Норфолк ответил, что у него приступ малярии и что он прибудет ко двору через четыре дня. Вместо этого он, охваченный паникой, ускакал в свои поместья в Норфолке. Мария и испанский посол настаивали на немедленном восстании, но Норфолк боялся и отправил послание своему коллеге по заговору лорду Вестморленду, требуя, чтобы тот не предпринимал никаких действий, иначе это будет стоить ему головы. После этого он вернулся ко двору: там его встретили и препроводили в Тауэр.

Арест Норфолка сильно перепугал других участников заговора, в частности графа Сассекса, президента Северного совета. Он вызвал к себе графов Нортамберленда и Вестморленда, участвовавших в заговоре. К тому же они получили предупреждение от испанского посла.

Королева приказала им обоим явиться ко двору. Но как раз в тот момент, когда ее гонец покидал дом Нортамберленда, там ударили колокола – это был сигнал к восстанию.

Вожди хотели бы остановить ход событий, но было уже поздно. 14 ноября восставшие ворвались в собор Дархема, стали рвать и сжигать протестантские книги и восстанавливать католический алтарь. Такие погромы прокатились по всему северу Англии, который оказался в руках восставших. Они двинулась в сторону Тадбери, где томилась в заключении Мария.

Однако, войска Елизаветы, значительно превосходившие численностью армию восставших, заставили тех разбежаться не вступая в сражение. Вожди восстания бежали в Шотландию, где присоединились к сторонникам Марии. Расплата не заставила себя долго ждать – на виселицах качались трупы повешенных.

Параллельно с заговором Норфолка развивался и другой сюжет. Слушания в комиссии, которой надлежало определить степень причастности Марии к убийству Дарнлея, поставили в сложное положение графа Моррея, назначенного шотландским Парламентом регентом при сыне Марии Джеймсе. Он был вынужден давать показания против своей сводной сестры, но осуждена Мария не была.

Моррей настаивал на том, что если вина Марии будет доказана, королева Англии должна будет признать его регентом, мальчика Джеймса королем Шотландии, а Мария будет либо отослана к нему в Шотландию, либо задержана в Англии навсегда, ибо она всегда будет представлять опасность. Королева Елизавета отказала Моррею.

Теперь можно было предположить, что Мария будет восстановлена на шотландском престоле. Для Моррея это означало смерть.

Однако судьба распорядилась по-своему. 22 января 1570 года граф Моррей, регент Шотландии, приехал в Эдинбург. Он ночевал в Линлитгоу, местечке, которое все состояло из одной длинной и узкой улицы, в доме архиепископа Гамильтона, где жил его племянник Джеймс Гамильтон. Окно второго этажа дома выходило на улицу, позади дома был сад, откуда легко было скрыться. Гамильтоны мечтали о шотландском престоле, и Моррей, по их убеждению, был единственным человеком, который мешал им убрать мальчика – короля Джеймса. В последнем сражении между войсками Марии и мятежными лордами в 1568 году малолетний король должен был погибнуть, но Моррей спас ему жизнь. Теперь настало время оплатить этот долг.

Перед тем, как покинуть дом, где ночевал, Моррей был предупрежден, что на него может быть совершено покушение, но он к этому уже привык. Улица в Линлитгоу была запружена людьми, которые пришли поглазеть на регента, и он двигался в этой толпе достаточно медленно. И тут грянул выстрел. Моррей был тяжело ранен и вскоре скончался.

Убийство Моррея отнюдь не поставило точку в раздорах на шотландской земле. Лорды – приверженцы малолетнего короля Шотландии Джеймса, обратились к королеве Елизавете с просьбой назвать человека, которого они тотчас готовы избрать новым регентом на место убитого Моррея. Выбор Елизаветы остановился на графе Леноксе. Ей эта кандидатура показалась удачной, поскольку Ленокс был дедом малолетнего короля, и это придавало ему некий семейный статус. Кроме того, Ленокс был английским подданным, так как в свое время принес присягу верности королю Генриху VI. И наконец, Елизавета не забывала, что жена Ленокса находится в Англии и является, по существу, заложницей.

В октябре 1570 года Елизавета, чтобы сделать приятное французскому королевскому двору, начала переговоры с Марией. Она предложила вернуть Марии шотландский престол, но на таких условиях, которых ни один независимый государь не мог бы принять. Мария должна была подтвердить Эдинбургский договор 1560 года и не преследовать шотландских протестантов. Ей предписывалось отказаться от своих претензий на английский престол при жизни королевы Елизаветы и ее потомков. Управлять Шотландией должен был Совет из двенадцати членов, семеро из которых назначала бы Мария, а пятерых лордов – сторонники малолетнего короля. Для принятия решения Совету нужно было большинство из восьми советников. Сын Марии и Дарнлея Джеймс должен был быть отправлен в Англию, где будет воспитываться. Кроме всего прочего, английские гарнизоны должны были быть расквартированы в трех королевских замках.

Мария пыталась оспаривать некоторые из этих условий, но она была не в том положении, чтобы торговаться. В конце концов она приняла условия Елизаветы.

Шотландские лорды, сторонники малолетнего короля, были весьма обеспокоены перспективой возвращения Марии. Они не хотели вызывать раздражение английской королевы и протестовать против тех ее условий, на которые Мария уже согласилась, но прибегли к всевозможным уловкам, чтобы затянуть время. В конце концов они заявили, что не могут принять никакого решения без согласия Шотландского Парламента. Однако, прошло уже шесть месяцев, Парламент все еще не собирался, а Мария по-прежнему находилась в заточении.

А затем произошло неожиданное событие. Туманным утром в апреле 1571 года банда наемников, оплачиваемая лордами – сторонниками малолетнего короля Джеймса, вскарабкались на высокую скалу, на которой стоял замок Думбартон-Кастл. И по приказу Ленокса архиепископ Гамильтон, находившийся тогда в замке, был повешен в своем церковном облачении за участие в убийстве Дарнлея и Моррея.

Для Марии захват Думбартон-Кастла был тяжелым ударом – теперь французские корабли или корабли любой другой страны не могли прорваться в устье реки Клайд. Слабой компенсацией для лордов – сторонников Марии было то, что во время ночной атаки на Думбартонкастл был зверски убит Ленокс. Новым регентом Шотландии был избран лорд Экским, получивший титул графа Мара. Фигура довольно бесцветная. Этот человек всегда предпочитал оставаться нейтральным в политической борьбе.

По мере того, как Елизавета все больше благоволила к лордам – сторонникам малолетнего короля Джеймса, Мария убеждалась, что она никогда не выйдет на свободу. Однако жажда власти и мечта отомстить ненавистной Елизавете не оставляли ее. И Мария оказалась вовлечена в новый заговор.

Английский Парламент должен был собраться 2 апреля 1571 года, и следовательно, все дворяне, готовые восстать против Елизаветы, соберутся в Лондоне каждый со своей свитой. Мария еще раз пыталась побудить герцога Норфолка к активным действиям. «Пришло время, – сказала она ему, – захватить английскую королеву с Сесилом и, прежде, чем будут предприняты какие-то попытки освободить их, раз и навсегда покончить с ними».

Мария строила разные планы своего бегства. Один из планов предполагал, что она якобы упадет в обморок, ее отнесут в комнату, и тогда она, переодетая пажом, выскользнет через боковую дверь, а одна из ее фрейлин будет лежать в постели Марии, изображая ее.

Движущей пружиной нового заговора оказался флорентийский банкир Роберто Ридольфи, агент папы римского. Это был ловкий и хитрый интриган, ему удалось втереться в доверие к самому Фрэнсису Уолсингему, всесильному сыщику, который вскоре возглавил Королевскую тайную полицию. Уолсингем даже рекомендовал Рудальери Сесилу, как подходящего посредника в переговорах с королем Испании.

Не обошлось и без герцога Норфолка, который, как всегда, колебался между предательством и лояльностью к Елизавете, все еще надеясь получить у королевы разрешение на его брак с Марией. Однако у Марии истекало терпение. Она сказала своему верному стороннику епископу Россу, что ей все это надоело. Она уверена, что королева Елизавета никогда не разрешит ей выйти замуж за герцога Норфолка. Испанский король готов прийти к ней на помощь, и либо герцог Норфолк включится в осуществление ее планов, либо, если он боится, то она будет считать себя свободной от обручения с ним. Растерявшийся Норфолк заметался – призрачная корона уплывала из его рук – теперь он возлагал свои надежды на Ридольфи и даже разрешил этому авантюристу посетить свой дом. Обсуждали они, не много не мало, такие планы: убийство Елизаветы, освобождение Марии из заключения и провозглашение ее королевой Англии, восстание католиков и высадка в Англии испанской армии герцога Альбы. Норфолк зашел так далеко, что написал послание герцогу Альбе, заверяя его, что если герцог высадится со своими войсками на английской земле, он, Норфолк, придет ему на помощь с верными ему англичанами. «Я и мои друзья, – писал Норфолк, – готовы поставить на карту наши жизни… Дворяне и простой народ обещают взять в руки оружие. Однако мы не можем справиться одни. Мы просим Его Величество снабдить нас деньгами, оружием, боеприпасами, войсками и особенно опытными офицерами, которые могут возглавить нас. Мы, со своей стороны, обеспечим место, где могут высадиться испанские войска… По моему мнению, наиболее подходящим местом для высадки может быть Корвин, где я смогу встретить войско со своими людьми». Снабженный этими письмами Ридольфи отбыл на континент.

В Брюсселе Ридольфи нашел молодого человека, Чарльза Байли, наполовину шотландца, наполовину фламандца. Он был фанатичным поклонником Марии Стюарт, рьяно утверждавшим ее право на английский престол. Он собирался ехать в Лондон с потайными письмами кое-кого из знатных эмигрантов. Ридольфи снабдил Байли письмами к епископу Россу и герцогу Норфолку. Письма были зашифрованы, но Ридольфи дал Байли ключ к шифру.

Байли в Дувре обыскали, обнаружили письма, и под сильной охраной он был доставлен в Лондон. В Тауэре, под страшными пытками и психологическим давлением подсаживаемых к нему в камеру шпионов-провокаторов, Байли рухнул и передал в руки дознавателей все – ключ к шифру, информацию о переговорах Ридольфи с герцогом Альба, планы предполагаемого вторжения в Англию. Шпионы, которые были повсюду – и в тюремных камерах, и за обеденным столом в домах аристократов, – докладывали подробности заговора. Шпион по имени Симпсон сообщал о разговоре в столовой графа Уестворленда: «Мятежники намереваются поднять восстание будущей весной одновременно с высадкой войск герцога Альбы. Они собираются покончить со всеми министрами-еретиками. Они все до одного будут повешены. Они все – последователи Лютера, а к Лютеру по ночам приходил Сатана и диктовал ему, что он должен говорить. Заговорщики говорили, что королева Англии занимает престол незаконно и должна быть устранена». Герцог Норфолк попал в руки полиции по воле случая и по собственной глупости. Он тайно послал в Шотландию сторонникам Марии сумку с золотом и зашифрованным письмом. Посланец обратил внимание на необычную тяжесть сумки и вскрыл ее, после чего передал все правительственным чиновникам. Норфолк был отправлен в Тауэр, откуда он – хватило ума – написал своим домашним, чтобы они сожгли шифры… Посланец не замедлил передать это письмо коменданту Тауэра.

Лорд Шлозбери сообщил Марии, что ее контакты с Ридольфи раскрыты, на что она ответила, что приехала в Англию как свободная принцесса, полагаясь на заверения, которые неоднократно получала, но вместо гостеприимства оказалась в тюрьме. Что касается герцога Норфолка, то он – подданный английской королевы, и она о его деятельности ничего не знает. Герцог Норфолк был приговорен к смерти, но Елизавета трижды подписывала указ о его казни и трижды отменяла его. Мысль о том, что Норфолк умрет по ее приказу, наполняла ее душу ужасом. Однако советники королевы были уверены, что ее милосердие чревато для нее большими опасностями. Не думает ли королева, говорили они, что, отказываясь подписать смертный приговор Норфолку, она подписывает смертный приговор самой себе? А тем временем жизнь шотландской королевы зависела теперь только от милосердия Елизаветы, ибо английский Парламент в тот момент настаивал на казни Марии. Как выступал один из членов нового Парламента, «эта Клитемнестра, убийца своего мужа и распутница, эта нарушительница мира в нашем королевстве должна умереть. Отрубите ей голову и кончайте это дело».

В конце лета 1583 года в небе над Лондоном навис зловещий знак – дурное предзнаменование, комета необычайных размеров и небывалой яркости. В народе шептались, что это к беде – комета предвещает смерть кого-то из великих мира сего. В открытую говорить об этом не решались, но все думали, что грядет смерть королевы Елизаветы. Действительно, смерть ходила с ней рядом. Заговоры с целью ее убийства следовали один за другим. Жизнь королевы висела на волоске. Но эта мужественная женщина не хотела сдаваться и отступать перед опасностями. Явление кометы вызвало у придворных панику, а Елизавета приказала распахнуть окно и подошла, чтобы разглядеть грозную комету. «Жребий брошен», – произнесла она загадочные слова.

Угроза нависла не только над королевой Елизаветой, но и над всей Англией. Страна снова была на грани войны. Испанская и французская армии готовились высадиться на английской земле. Их план заключался в том, чтобы герцог де Гиз и его брат, впоследствии герцог Майенский, высадились в заливе Райхарбор, а испанские войска штурмовали берега Ирландии.

Дело осложнялось тем, что герцог де Гиз и его брат считали, что вторжению в Англию должно предшествовать убийство королевы Елизаветы. В том же году, уже в конце года, молодой человек по имени Фрэнсис Трокмортон, племянник покойного английского посла во Франции, был арестован по обвинению в участии в заговоре с целью убийства королевы. Следует отметить, что семья Трокмортонов была известна своей приверженностью Марии Стюарт. Первую пытку на дыбе молодой заговорщик еще выдержал, а во время второй сломался и рассказал все о заговоре – о планируемом вторжении иностранных войск в Англию, о том, что шотландская королева и испанский посол Мендоза целиком запутаны в заговоре. «Нет! – кричал он. – Я предал ее, ее, которая мне дороже всего на свете». Единственное, о чем он молил, это о смерти. Это его желание было удовлетворено.

Мендозе было заявлено, что королева не хочет больше его видеть, и предложено покинуть Англию в течение пятнадцати дней. Ему было сказано, что он должен быть благодарен королеве, которая приказала не подвергать его пыткам, иначе даже ранг посла не спас бы Мендозу. Придворный священник обвинил Мендозу на заседании Тайного совета в участии в заговоре против королевы. После своего возвращения в Мадрид Мендоза был назначен послом Испании во Франции.

Через два года другой английский заговорщик, Бабингтон, встретился с ним в Париже и консультировался о том, как организовать новый заговор против королевы Елизаветы. В тот 1585-й год Англия была на грани войны с Испанией в Нидерландах. Уолсингем был уверен, что именно сейчас, как никогда, надо ожидать заговоров католиков. Он хотел выяснить, какими путями шотландская королева тайно переписывается со своими сторонниками, и хотел, чтобы копии этих писем без ее ведома лежали у него на столе.

В этот период королева шотландцев обреталась в Чартли под надзором сэра Омиас Поулет. Каждую неделю для секретарей и другой обслуги королевы в замок привозили из Бартона бочонок пива. Не составило никакого труда подкупить бартонского пивовара. Через одного из шпионов Уолсингема, служившего в окружении Марии, подсказали ее секретарю, что в бочонке с пивом надо поискать маленькую деревянную шкатулку, в которую вложено письмо королеве от ее представителя в Париже Моргана. Приближенные Марии были в восторге – открывался тайный канал, по которому можно было получать письма от сторонников королевы и пересылать им инструкции.

Мария распорядилась, чтобы ей этим путем переправили все письма к ней, которые хранились после заговора Трокмортона во французском посольстве в Лондоне. Все эти зашифрованные письма были от Моргана, от архиепископа Глазго и других заговорщиков. Перед Уолсингемом открылась блестящая возможность ознакомиться с этим бесценным для него архивом. Со всех писем были аккуратно сняты копии. Это позволило Елизавете сказать французскому послу: «Господин посол, вы ведете активную секретную переписку с королевой шотландцев, но, поверьте мне, я знаю все, что происходит в моем королевстве. Я сама была узницей в дни правления моей сестры, и я прекрасно знаю все уловки, к которым прибегают узники, чтобы подкупить обслугу и получать секретную информацию».

Королева Мария жила в радостном напряжении. Ей мерещилась свобода, возвращенная королевская власть, месть ненавистной «дорогой сестрице» Елизавете. Она не могла представить, куда приведет ее эта дорога. Можно только предположить, что единственный человек, который предвидел этот конец, был Уолсингем. Это он уверенно и хитроумно подталкивал Марию к ее роковому концу.

Инструментом в руках Уолсингема, сам того не подозревая, стал молодой человек, служивший при королевском дворе в Лондоне Энтони Бабингтон. Хотя было известно, что он католик, Елизавета держала его в числе своих придворных – она строго придерживалась принципа не допускать дискриминации по религиозным соображениям. К тому же он был богат и умел завоевывать симпатии окружающих. Менее известной была другая деталь его биографии – Бабингтон служил пажом у лорда Шлозбери, когда тот сторожил Марию Стюарт. Юноша попал под ее очарование и стал верным слугой королевы шотландцев.

В пылкой голове молодого Бабингтона родился дерзкий замысел – убить королеву Елизавету, освободить Марию и возвести ее на английский престол. Он стал искать себе сообщников среди молодых людей, служивших при дворе и недовольных своим положением, и нашел таких.

Подлинным организатором заговора с целью убийства королевы Елизаветы стал священник по имени Джон Баларт, который приехал в Англию, переодетый офицером под именем капитана Фортескью. Затевая свой заговор, Баларт советовался с Мендозой, который доложил королю Филиппу, что шестеро молодых придворных королевы Елизаветы поклялись убить ее и ждут только подходящего случая для освобождения Марии и удобного случая для высадки в Англии войск принца Пармского или испанского флота из Лиссабона. Заговорщики своей первой задачей ставили убийство Елизаветы. Затем очередь должна была дойти и до Уолсингема, Хансдона и других советников и министров королевы.

Безрассудству молодых заговорщиков не было предела. Они дошли до того, что сообщили о заговоре королеве шотландцев. Она не должна была ничего знать о заговоре. Пати написал ей, что восстание уже вполне подготовлено и принц Пармский может в любой день высадиться в Скарборо или в Нью-Кастле. Он был настолько неосторожен, что послал к ней Бабингтона с ключом к шифру. Через несколько дней он сообщал ей, что «есть много желающих помочь королеве Англии покинуть сей мир». Все эти письма внимательно читал и снимал с них копии секретарь Уолсингема Филипсон, который в это время находился в Чартли под предлогом приведения в порядок финансовых дел двора Марии. Королева шотландцев клялась, что ничего не знала о заговоре, целью которого является убийство Елизаветы… Но как она могла сейчас отвечать на такие вопросы? Письма, которыми она обменивалась со своими сторонниками, недвусмысленно доказывали, что заговорщики ставили целью убийство королевы Елизаветы.

Мария писала Бабингтону так, словно была его королевой. Она давала ему пространные советы насчет ее бегства, советовала заговорщикам рассмотреть вариант, если они не смогут обеспечить ее освобождение, – необходимо выполнить «другую часть плана». «Если трудности будут связаны только со мной, – писала она, – если вы не сможете освободить меня, если я, скажем, буду находиться в Тауэре или в какому-нибудь другом месте, недоступном для вас, не колеблитесь во имя и славу Господа Бога».

Уолсингем теперь знал все подробности планов заговорщиков. Он, в частности, знал, что Бабингтон не должен быть среди убийц Елизаветы, – он будет отвечать за спасение королевы Шотландии. Он знал, что двенадцать или четырнадцать молодых джентльменов каждый вечер встречаются за ужином и что будущих убийц надо искать среди них. Заговорщики были настолько легкомысленны, что заказали художнику свой групповой портрет – портрет будущих спасителей Англии. Этот портрет Уолсингем показал королеве Елизавете, и она опознала заговорщиков.

Бибингтон решил, что ему надо съездить в Париж, чтобы посоветоваться с Мендозой. Чтобы получить паспорт для выезда за границу, он должен был поговорить с Уолсингемом. Он отправился в дом Уолсингема и обратился к одному из его секретарей, Пули, который, кстати сказать, помогал расшифровывать его письма. А Бабингтон думал, что он относится к числу недовольных Елизаветой, и попросил представить его могущественному вельможе. Уолсингем принял Бабингтона и был очень доволен, когда молодой заговорщик предложил быть шпионом в среде английских эмигрантов во Франции. Хитроумный Уолсингем умело затягивал петлю на шее Бабингтона. А доверчивый Бабингтон дошел до того, что показал Пули одно из писем Марии Стюарт и рассказал, что вскоре Англия подвергнется иностранному вторжению и королева Елизавета будет убита. Бабингтон и его друзья по заговору безмятежно развлекались за ужином, когда как-то вечером им стало известно, что один из слуг Баларда, который знал о заговоре очень много, если не все, является шпионом Уолсингема.

Хвастливый и трусливый Бабингтон решил для спасения своей жизни предать сотоварищей по заговору. Он написал Пули и просил его доложить Уолсингему от его имени, что существует заговор и что он, Бабингтон, готов рассказать все, что знает.

На следующее утро Балард, он же капитан Форрескью, был арестован в таверне, где он сидел еще с несколькими заговорщиками. Бабингтон, объятый ужасом, бросился к Саваджу, который не присутствовал при аресте, с криком: «Что теперь делать?» – «Теперь не остается ничего другого, – последовал ответ, – как немедленно убить королеву ». – «Хорошо, – выкрикнул Бабингтон, – тогда ты завтра отправишься ко двору и совершишь это». – «Нет, – ответил Савадж, – завтра я не могу, мой костюм не готов». Бабингтон бросил Саваджу деньги, чтобы тот купил себе костюм и без промедления убил королеву. Потом он послал записку Уолсингему и тот ответил, что примет Бабингтона через день или два. В тот вечер Бабингтон ужинал кое с кем из домашних Уолсингема. Он заметил, что одному из ужинавших принесли записку. Бабингтон умудрился из-за плеча читавшего заглянуть в нее и с ужасом понял, что это приказ следить за ним. Охваченный паникой Бабингтон под каким-то предлогом вышел из комнаты, забыв даже взять свою накидку и шпагу. Он прибежал к одному из заговорщиков, где нашел еще нескольких своих сотоварищей, и выпалил им, что все рухнуло. Они все бежали в лес Сент-Джона, переоделись рабочими и укрылись в Харроу. Через несколько дней их обнаружили и доставили в Лондон.

Начались душевные терзания Елизаветы. Она предпринимала отчаянные попытки сберечь жизнь Марии, отделить ее от заговора Бабингтона. Так, она потребовала, чтобы в приговоре имя Марии не упоминалось и чтобы ее не называли в обвинительных речах на процессе. Елизавета не могла не учитывать и международных последствий суда над Марией. Король Франции Генрих III уже предупредил Елизавету, что он будет глубоко возмущен, если его свояченицу, бывшую жену покойного французского короля, предадут суду. Шотландский король Джеймс VI тоже резко протестовал.

… Уолсингем же видел перед собой одну цель – убрать с политической сцены Марию Стюарт, вдохновительницу всех заговоров, союзницу испанцев. Ради этой цели Уолсингем плел тайные интриги, инсценировал заговоры с тем, чтобы заполучить явные и бесспорные доказательства государственной измены Марии и ее причастности к планам убийства королевы Елизаветы. Для этого необходимо было тщательно проверить все бумаги Марии, ее письма, письма к ней, включая, главным образом, те бумаги, которые она втайне хранила, подальше от посторонних глаз. Сделать это было непросто.

Тогда тюремщик Марии в Чартли, сэр Эмиас Поулет, предложил свой план, который и был одобрен в Лондоне. Поулет пригласил Марию поохотиться на оленя в парк в имении сэра Уолтера Астена в Оксхолле, в десяти милях от Чартли. Поулет организовал дело так, что Марию на эту охоту сопровождала вся ее свита, включая двух ее секретарей.

Мария пребывала в отличнейшем настроении, она ничего не знала о провале заговора Бабингтона и была уверена, что он вот-вот появится со своими друзьями-заговорщиками и освободит ее. Кортеж Марии уже почти доскакал до ворот Оксхолла, когда на дороге они увидели группу всадников, поджидавших их. Мария разволновалась – она решила, что это Бабингтон со своими сообщниками.

Однако произошло нечто совсем иное. Ей предъявили приказ, подписанный королевой Елизаветой – ее увозили в Тиксол, а ее секретарей Hay и Карли арестовали и должны были препроводить в Тауэр. В одно мгновение все надежды Марии разлетелись в прах. Она поняла, что заговор Бабингтона раскрыт и она на краю гибели. Ее буйный темперамент взорвался. Она разразилась дикими проклятиями в адрес Елизаветы. Мария в ярости кричала на свою свиту, обвиняя их в том, что они не мужчины, не воины, раз не защищают ее с оружием в руках. Однако они предпочли ретироваться. Марию повезли в Тиксол, а ее секретарей отправили в Тауэр.

А сэр Эмиас Поулет поспешил обратно в Чартли, где провел тщательный обыск комнат, занимаемых Марией Стюарт, вскрыл все ее тайники и извлек из них множество писем от знатных англичан, видевших в ней свою будущую королеву. Эти письма были представлены Тайному совету, члены которого впервые осознали весь размах скрытной деятельности королевы шотландцев

Мария пробыла в Тиксоле две недели, после чего ее перевезли в Чартли. Когда она уезжала из Тиксола, она увидела толпу нищих, глазевших на нее, и крикнула им: «Мне нечего вам подать! Я такая же нищая, как и вы! У меня все отобрали!»

В Чартли она увидела опустевшие, разгромленные комнаты и сказала сэру Эмиасу: «Кое-кто из вас пожалеет об этом. Две вещи нельзя у меня отнять – мою английскую кровь и католическую религию, которой я буду верна до самой смерти».

В письмах, найденных Поулетом, было немало прямых доказательств того, что Мария знала, что Елизавету собираются убить. Томас Морган, агент Марии в Париже, писал ей: «Есть много способов избавиться от чудовища, которое тревожит весь мир».

Но несмотря на все это Елизавета никак не решалась устроить суд над Марией, она все еще надеялась спасти ее, найти ей оправдание. Она даже написала Марии письмо, в котором обещала простить ее, если Мария признается. Мария на это письмо не ответила. Елизавета вынуждена была согласиться с тем, что Марию надо судить, но никак не могла решить, где должен происходить суд. Ей предлагали устроить заседание суда в Тауэре, но Елизавета не хотела об этом и слышать. Хартфорд Кастли? Слишком близко от Лондона. Фоверингей? Слишком далеко. Графтон, Вудсток, Нортгемптон, Ковентри, Хенгтинтон? Плохо защищены и слишком малы для такого дела. Тем временем Тайный совет заявил: «Смерть Марии означает жизнь Елизаветы, жизнь Елизаветы означает смерть Марии».

Наконец вопрос о месте судебного заседания был решен, и кортеж из двадцати шести карет с вещами королевы шотландцев отправился по окрашенным золотом осени лесам в Фоверингей. Экипаж Марии с охраной следовал за ними. На следующий день после приезда членов суда, сэр Уолтер Майлдмей посетил королеву шотландцев и передал ей письмо от Елизаветы, которая писала, как она сожалеет о том, что у королевы Шотландии не хватает мудрости не отрицать того, что уже доказано, и таким образом делает неизбежным судебный процесс над ней. От нее требуется, чтобы она «отвечала на вопросы благородных лиц, посланных судить ее так, как если бы это происходило в присутствии королевы Англии».

Королева Шотландии, прочитав это письмо, заявила, что ей представляется странным, что Ее Величество посылает письменный приказ и требует от нее ответа, как если бы она была ее подданной. Она родилась королевой и не собирается обсуждать ни ее королевское достоинство, ни королевскую кровь, которая течет в ее жилах, на правах сына и наследника, ни печальный пример для других принцев, если она подчинится такому страшному унижению. Она ничего не знает ни о законах Англии, ни о том, кто может быть ей равным и способен судить ее. У нее нет советников, у нее отняли все ее бумаги и секретарей. Она не причинила королеве Англии никакого вреда ни действиями, ни в мыслях, против нее нет никаких доказательств. Она приехала в Англию в поисках защиты, а ее сделали пленницей. Законы Англии не защищают ее, и она не будет отвечать на вопросы. Сэр Уолтер Майдцей ушел от Марии, а через несколько часов его сменили лорд Берли и канцлер, которые объяснили ей, что ни ее положение арестованной, ни тот факт, что она была королевой Шотландии, не позволяют ей отказываться подчиняться как подданной. Трибунал послан судить ее, и если она отказывается предстать перед ним, ее будут судить в ее отсутствие. Мария вновь повторяла, что не является подданной, она королева и готова тысячу раз умереть, прежде чем признает себя подданной. Если королева Англии признает Марию своей ближайшей родственницей и законной наследницей английского престола, то в ответ она согласится, что ее могут судить в Англии. В противном случае она, которая оказалась в Англии вопреки своей воле и содержится как пленница, ничем не будет обязана ей. Что же касается судебного процесса, то она готова предстать перед английским Парламентом, перед которым она всегда хотела оправдаться, но больше ни перед кем другим.

«Тогда мы, – сказал лорд Берли, – начнем завтра заседание, хотя и в Вашем отсутствии, поскольку Вы продолжаете упорствовать». «Обратитесь к своей совести, – ответила королева, – подумайте о своей чести. Бог накажет вас и ваших потомков за то, что вы хотите судить меня».

Однако на следующий день она изменила свое решение. Она прекрасно знала, какое странное воздействие оказывала на любого мужчину, оказавшегося в ее присутствии. Среди членов трибунала она обнаружила многих своих друзей. В результате, на следующий день, когда трибунал собрался на свое первое заседание, Мария решила предстать перед ним. В зале заседания, был установлен трон, символизирующий государственную власть. По обе его стороны стояли скамьи – справа от трона разместились Берли и девять графов, слева – тринадцать баронов. Ниже их сидели члены Тайного совета: Хэттон, Уолсингем, а также Малмей и Эмиас Поулет. Перед скамьей графов располагались два главных судьи и четыре простых судьи. Кресло для королевы Шотландии установили в центре зала. Мария вошла, одетая как обычно в длинное серое платье. Она оглядела зал и села.

Поднялся лорд-канцлер и сказал, что «королева Англии, к своему великому сожалению, сообщает, что королева шотландцев устраивала заговоры с целью уничтожения королевы Елизаветы и государства. Королева поручает им выслушать обвинения в адрес Марии Стюарт и дать ей возможность защитить себя». Мария встала и заявила, что королева Англии обещала ей свою защиту. Она приехала в Англию, рассчитывая на эту защиту, а вместо этого оказалась пленницей. Она не является английской подданной, она – королева и не обязана отвечать ни перед каким трибуналом на земле. Она явилась перед ними не как преступница, а потому что услышала, что против нее возводят некие обвинения, и решила опровергнуть их.

Слушание началось с речи судьи Гауди, выступавшего от имени королевы. Он изложил все подробности заговора Бабингтона и обвинил королеву шотландцев в том, что она одобряла планы заговорщиков и поощряла их. Мария Стюарт не знала, какие у суда имеются доказательства против нее. Поэтому она заявила, что не знает Бабингтона, никогда не разговаривала с ним и не писала ему писем. А также не получала от него никаких писем. Что касается заговоров против королевы Англии, то она не участвовала ни в каких заговорах и ничего о них не знала. Она потребовала, чтобы ей были предъявлены доказательства ее вины. Трибуналу были представлены и зачитаны вслух письма Бабингтона к королеве шотландцев. «Возможно, что Бабингтон действительно писал эти письма, – заявила Мария, – но пусть кто-нибудь докажет, что я их получала. Если Бабингтон или кто другой будут утверждать это, я скажу, что они лгут». Обвинитель огласил признания Бабингтона, Саваджа, Баларда. Мария ничуть не смутилась и продолжала все отрицать. Тогда на свет появилось ответное письмо Марии Бабингтону. Она ничего подобного не писала, заявила Мария. Возможно, это письмо зашифровано ее шифром, но она не писала его и не диктовала. Нет ничего легче, чем подделать шифр. Обернувшись к Уолсингему, Мария спросила, не его ли рук это дело. Не все знали в подробностях, как был раскрыт заговор, потому что только некоторые из членов трибунала были в курсе истории с пивными бочонками. Тогда поднялся Уолсингем и произнес следующие слова: «Я призываю Господа Бога в свидетели, что я, как частное лицо, не совершал ничего, что не должен делать честный человек, а также, занимая определенное государственное положение, я не совершал ничего недостойного. Я признаю, что, будучи весьма озабочен безопасностью королевы и государства, я тщательно исследовал всевозможные действия против них. Если бы Балард предложил мне свою помощь, я бы от нее не отказался». Королева шотландцев узрела в последней фразе Уолсингема некие возможности для себя. Он не должен, сказала она, сердиться на нее. Конечно, когда до нее дошли слухи о его бесчестном поведении, она в них не поверила. Она верит в них не больше, чем в слухи, направленные против нее. Потом она разразилась слезами и выкрикнула: «Не верьте, что я соглашалась причинить какой-то вред королеве. Я никогда не стала бы рисковать спасением моей души, задумывая заговор с целью убийства моей дорогой сестры».

Берли заговорил о ее переписке с Мендозой, Паджи и Морганом. Мария ответила, что она не делала ничего, кроме того, о чем предупреждала королеву Англии – что она будет просить помощи у католических держав. Она никогда не участвовала в заговорах с целью убийства королевы. И никто не может сомневаться в том, что она ничего не знала о заговоре Баларда и Бабингтона.

На этом первое заседание трибунала закончилось. На следующий день Мария продолжала все отрицать. Ее вновь спрашивали о переписке с Мендозой и об интригах с королем Испании. Когда Берли закончил свою речь, которую Мария выслушала без всякого смущения, она еще раз потребовала возможности предстать перед Парламентом или лично перед королевой Елизаветой.

Несколько дней перед началом суда и первые дни его заседания были для членов Тайного совета на редкость мучительными. Елизавета что ни день меняла свое мнение в отношении того, как должно быть сформулировано решение трибунала. Кроме того, она оставалась в Ричмонде, и бедняга лорд Берли был вынужден ночью приезжать туда, чтобы утром докладывать обо всем происходящем. «Я вернулся домой, – писал он, – когда уже стемнело, а выехал я туда, когда еще не рассвело и застал Ее Величество еще в постели, она встала только в десять часов утра». В другом письме он жаловался: «Я не мог сформулировать свое мнение, так как был на ногах с пяти часов ночи».

12 ноября депутации палаты лордов и палаты общин приехали в Ричмонд и были приняты королевой. Они требовали казни Марии Стюарт. Спикер зачитал петицию, в которой говорилось: «Она Вам только кузина в отдаленном родстве. Но мы сыновья и дети нашей земли, которой Вы приходитесь не только матерью, но и невестой. Поэтому Вы несете ответственность не столько перед ней, сколько перед нами. Либо мы должны будем лишить ее жизни без Вашего приказа, что грозит нам серьезными опасностями со стороны закона, либо мы должны оставить ей жизнь вопреки нашей четко выраженной клятве, которую никакой акт парламента, ни воля одного человека не могут отменить».

Королева ответила им: «Поскольку я взошла на престол по сердечной воле моих подданных, то теперь, после двадцати восьми лет царствования, убежденная в вашей доброй воле, я не могу не считаться с желаниями моего народа… Даже теперь, когда моя жизнь подвергается опасности, я все равно уже не испытываю злобы… Я внутренне протестую против подозрения, что такая же женщина, как я, из такого же государства, моя близкая родственница, замешана в таком страшном преступлении. Да, я настолько не испытываю злобы к ней, что признаюсь вам в том, что вам, милорды, неизвестно – я тайно написала ей письмо о том, что измена раскрыта, что если она признается и напишет мне, то ее никогда не будут обвинять публично… Если бы ответственность не лежала на всех нас и опасность угрожала бы только моей жизни, а не всему государству и нашей религии, я бы простила это преступление. И еще – если бы другие нации и государства сказали бы откровенно, что моя смерть принесет моей стране процветание, то я, уверяю вас, с радостью отдала бы свою жизнь, чтобы вы обрели лучшего государя. Я хочу жить, чтобы избавить вас от худшего. Что же касается меня лично, то заверяю вас, что не нахожу такого уж большого удовольствия жить в обстановке террора… У меня большой жизненный опыт. Я знаю, что такое быть подданной и что такое быть государыней, что значит иметь хороших соседей, а порой весьма враждебных. Я обнаруживала предательство со стороны людей, которым доверяла, и обратное».

По словам лорда Берли, «ее речь вызвала слезы на глазах у многих».

24 ноября делегация палаты лордов и палаты общин вновь приехала в Ричмонд и обратилась к королеве с новой петицией. Королева ответила следующими словами:

«Отныне, – сказала она, – решено, что моя безопасность не может быть обеспечена иначе, кроме как ценой головы принцессы, и я должна пожаловаться, что я, помиловавшая стольких мятежников, простившая столько измен, вынуждена теперь участвовать в суде над такой персоной…Я просто не была подготовлена, хотя в юности не ленилась учиться. Тем не менее, когда я взошла на престол, то должна была пройти школу жизненного опыта, осваивая такие качества, как справедливость, терпение, великодушие, здравый смысл. Что касается последних двух качеств, то я не хвалюсь. А в отношении первых двух я могу откровенно сказать – я никогда не делала различия между моими подданными».

Парламент вновь собрался на свою сессию 2 декабря, и лорд-канцлер объявил, что прокламация в отношении Марии будет опубликована, скрепленная большой государственной печатью Англии. Она была объявлена по всей стране к радости населения – звонили колокола, зажигались фейерверки, люди кричали на улицах, приветствуя решение, по которому ненавистная женщина должна умереть.

Парламент был распущен до 15 февраля 1587 года – для королевы Англии это были мучительные недели. Она все еще надеялась найти какой-нибудь способ сохранить жизнь своей кузине.

7 декабря, давая аудиенцию французскому посланцу Белевру, который приехал в Лондон ходатайствовать за жизнь Марии Стюарт, Елизавета сказала ему: «Я была вынуждена прийти к такому решению, ибо невозможно сохранить мою жизнь, если я оставлю в живых королеву шотландцев. Но если ваши послы найдут любой способ обеспечить мою безопасность, я буду вам чрезвычайно обязана. Я никогда не проливала столько слез, когда умер мой отец, мой брат-король, моя сестра Мария, как в связи с этим несчастным делом».

Спустя несколько дней Елизавета сказала Белевру: «Я дала вам несколько дней продумать способ, который дал бы мне возможность, не подвергая мою жизнь опасности, сохранить жизнь ей. Я ничего от вас не услышала, и я не могу позволить себе быть жестокой по отношению к себе. Его Величество король Франции не может считать справедливым, чтобы я, которая ни в чем не виновата, умерла, а королева шотландцев, кругом виноватая, жила». Елизавета написала своей кузине, предупреждая, что Парламент вынес ей приговор. Мария ответила на это письмо следующим образом:

«Теперь, когда Вы сообщили мне о последнем заседании парламента, лорд Бакхерс и Беаль предупредили меня, чтобы я готовилась к концу моего долгого и томительного путешествия по жизни…Я не буду обвинять закон, я с искренним сердцем прощаю всех и надеюсь, что все простят и меня, начиная с Господа Бога. Но я знаю, что Вы больше, чем кто-либо другой, должны чувствовать в своем сердце честь или бесчестие Вашей собственной крови, более того, крови королевы и дочери короля».

Каждый день отсрочки казни Марии, королевы шотландцев, порождал новые опасности. 8 январе Тайный совет объявил о раскрытии нового заговора с целью убийства королевы, в котором был замешан французский посол Л"Обеспайн и брат английского посла во Франции. Ползли слухи, что испанский флот уже в бухте Милфорд, что шотландцы вторглись в Англию, что север Англии охвачен восстанием. Было ясно, что королева шотландцев должна умереть.

Итак, суд над Марией, королевой шотландцев, завершился, смертный приговор вынесен. Осталось привести его в исполнение. А это оказалось делом весьма непростым.

Многих смущал вопрос, где тот палач, который коснется головы королевы Шотландии, бывшей королевы Франции? Кое-кто предполагал, что ее сын Джеймс, король Шотландии может выразить протест. Однако выяснилось, что ему судьба матери глубоко безразлична. Он писал Лестеру в письме, датированном 15 декабря: «Каким бы глупым и непоследовательным я был, если бы предпочел мою мать престолу. Моя религия толкала меня на то, чтобы я возненавидел ее проклятья, хотя честь вынуждает меня настаивать на сохранении ей жизни».

Тем не менее, обстоятельства складывались так, что Джеймс был вынужден просить сохранить жизнь своей матери. Был момент, когда французский посол в Лондоне надеялся, что Марии Стюарт сохранят жизнь, если ее заключат в Тауэр, где она будет жить как монахиня-кармелитка и видеть внешний мир только через тюремную решетку. Ей было сказано, что парламент утвердил приговор, и, если она не попросит прощения, то умрет.

Мария ответила, что она умирает за свою религию и благодарит Бога, что он оказывает ей такую честь. Ей объяснили, что она умрет не во имя религиозных убеждений, а потому, что устраивала заговоры с целью убийства королевы и захвата английского престола. Члены трибунала оставили ее на некоторое время, полагая, что она, возможно, одумается и попросит помиловать ее. Но когда они вернулись, то застали ее все той же непреклонной. Тогда они объявили, что с ней более не будут обращаться как с королевой, и заберут ее королевскую мантию с гербом Шотландии. Мария ответила, что является помазанной королевой и никто не может лишить ее королевских регалий, и что умрет она королевой. «У них, – сказала Мария, – не больше прав в отношении нее, чем у разбойника с большой дороги, когда он встречает в лесу честного судью. Бог отомстит за нее. Королей Англии убивали, а она их кровей».

Тюремщик приказал служанкам убрать балдахин, покрывавший королевские кресла. Служанки отказались сделать это и обругали тюремщика весьма бранными словами. Тогда он приказал своим слугам сорвать балдахин. На том месте, где был герб Шотландии, Мария повесила распятье.

Тюремщик впервые позволил себе сидеть в ее присутствии, не снимая с головы шляпу.

Мария написала письмо папе римскому, прося его об отпущении грехов. Она просила Римского Первосвященника взять под свою защиту ее сына и спасти его от вечного проклятия, если он останется еретиком. Если же он останется им, она завещает свои права на английский престол королю Испании.

Проблема того, как будет казнена Мария, волновала многих в Европе. Король Франции был шокирован тем, как собираются казнить Марию. Почему эти англичане не могут проявить больше такта? Эту женщину легко можно отравить, перерезать ей горло, задушить подушкой. Какое это имеет значение?

Мысль о том, что Марию лучше убить, чем казнить, привлекала кое-кого и в Англии. Горячим сторонником этой идеи выступил, например, архиепископ Кентерберийский, который даже предложил человека, готового взять на себя эту миссию. Склонялся к этому плану и Лестер.

Однако оба государственных секретаря отвергли такой вариант. В конце концов, 1 февраля Елизавета, понимая, что тянуть дольше уже невозможно, подписала приказ о казни и, вручая его секретарю Дэвидсону, поручила ему пойти с этим приказом к лорду-канцлеру, чтобы тот скрепил его большой государственной печатью. Но как только Дэвидсон вышел из комнаты, она с яростью стала обвинять сэра Эмиаса Поулета и второго тюремщика, сэра Дрю Драри, в том, что они не нашли способа отправить Марию на тот свет без того, чтобы королеве пришлось подписывать такой приказ.

Елизавета приказала Дэвидсону немедленно отправиться к Уолсингему, чтобы они вместе написали и оба подписали письмо сэру Поулету, в котором критиковали его за то, что он не нашел, как без шума избавиться от Марии. Письмо они закончили уже поздно ночью и решили отправить его вместе с приказом о казни на следующее утро. Однако ранним утром на следующий день Дэвидсон получил от королевы распоряжение, чтобы если ее приказ о казни еще не скреплен Большой Печатью, он ничего не предпринимал не повидав ее. А во время немедленно состоявшейся аудиенции королева стала расспрашивать Дэвидсона, почему он проявил такую поспешность, скрепляя печатью приказ. Дэвидсон ответил, что он только выполнял ее распоряжение, и спросил, должен ли он продолжать эту процедуру. Королева сказала «да» и вновь разразилась гневной речью, обвиняя своих советников в том, что это они вынудили ее принять такое жестокое решение.

7 февраля 1587 года в апартаменты королевы шотландцев пришел слуга и доложил, что пришло несколько членов трибунала, в частности, граф Шлозбери и граф Кент, и с ними главный шериф Нортхэмптона, и просят у нее аудиенции. Мария послала за своими фрейлинами и прислугой и приняла приезжих. Они сообщили ей, что королева Англии не может больше сопротивляться требованию своих подданных казнить королеву Шотландии, и что Мария должна быть готова умереть завтра поутру.

За годы своего заключения Мария большую часть времени находилась под надзором графа Шлозбери, и вот теперь именно он зачитал срывающимся голосом смертельный приговор. Мария перекрестилась и ответила: «Во имя Господа Бога, я приветствую эту весть и благодарю Его за то, что приходит конец моим страданиям. Лучшей новости я не могла получить, и я благодарю Всевышнего за то, что Он позволил мне умереть во славу Его церкви, древней католической религии».

Она попросила, чтобы ее духовнику разрешили провести с ней последние часы перед казнью. В этом ей было отказано, но разрешили, чтобы ее навестил англиканский священник. Мария с негодованием отвергла это предложение.

На следующее утро провест-маршал постучал в ее дверь и не услышал никакого ответа. Он бросился за шерифом. Когда они пришли, дверь уже была открыта. На пороге стояла королева Шотландии, одетая как на бал. Вместо обычного длинного серого платья, в котором она ходила все последнее время, на ней было платье из черного бархата и сатина, длинная вуаль покрывала ее парик, на шее висел золотой крест и украшенный бриллиантами молитвенник В руках она держала мраморный крест. Она шла, опираясь на руку дежурного офицера, когда увидела Эндрю Нелвила, руководителя ее королевского двора. Он стоял на коленях, обливаясь слезами. «Нелвил, – сказала она ему, – вы должны не плакать, а радоваться, что пришел конец моим несчастьям. Скажите моим друзьям, что я умираю как истинная католичка. Скажите моему сыну, что я была ему хорошей матерью. Скажите ему, что не сделала ничего, чтобы принести вред его королевству Шотландии. Прощайте, дорогой Нелвил».

Около трехсот дворян и рыцарей стояли у ограды в большом холле, за которым возвышался эшафот, задекорированный черной материей. Там же стоял стул и лежала черная подушка, на которую она должна будет встать на колени. Топор прислонили к ограде, два человека в черных масках стояли справа и слева от топора.

Королева оглянулась вокруг, улыбнулась и абсолютно спокойно поднялась на эшафот.

Зачитали приговор. «Мадам, – сказал лорд Шлозбери, – это нам приказано совершить». «Вы должны исполнить свой долг», – сказала она и уже собиралась опуститься на колени для совершения молитвы, когда к ней подошел настоятель Питерборо.

«Мадам, – произнес он, склонившись в глубоком поклоне, – Ваше Королевское Величество…» Видимо, потрясенный всей этой сценой и абсолютным спокойствием королевы, он четыре раза повторил эти слова. Когда он произносил их в четвертый раз, королева прервала его: «Мистер настоятель, я католичка. Бесполезно пытаться поколебать меня, и ваши молитвы ни к чему не приведут». «Вы должны изменить свое мнение, мадам, – выдавил из себя настоятель, к которому вернулся наконец дар речи. – Раскайтесь в ваших грехах, утвердитесь в вашей вере в Христа, и Он спасет вашу душу».
«Не утруждайте себя больше, мистер настоятель. Я принадлежу своей вере, за которую готова пролить кровь». «Мне очень жаль, – сказал лорд Шлозбери, – видеть, как вы преданы папскому престолу». «Это изображение Христа, которое вы держите, – сказал граф Кент, – не принесет вам добра, если он выгравирован на вашем сердце».

Королева ничего не ответила на это оскорбление, она повернулась спиной к настоятелю и опустилась на колени для молитвы. Однако ей не дали спокойно помолиться – настоятель с сопровождавшими его людьми затянули молитву. Королева не обратила на них никакого внимания, а стала читать по-латыни покаянные псалмы и молиться.

Фрейлины Марии подошли, чтобы снять с нее одеяния. Она сняла с шеи крест, фрейлины повесили ее вуаль на ограду. Потом, когда черное платье сняли с нее, она осталась только в багровом наряде – она шла на казнь только в нижнем белье цвета крови.

У палача, которому впервые довелось иметь дело с королевской кровью, задрожали руки, и он ударил топором не по шее, а по голове. Второй его удар тоже был неудачен. И только с третьей попытки топор палача отсек голову Марии Стюарт.

Так была поставлена точка в затянувшемся на десятилетия противостоянии двух королев – Елизаветы, королевы Англии, и Марии, королевы Шотландии».

О, нет, я не надену накрахмаленную нижнюю юбку! Нет, только шёлковую, - говорила Елизавета главной хранительнице королевского гардероба. - Да, крахмал хорошо поддерживает форму одежды; да, нам не требуется много времени на одевание, - но сколько других хлопот возникает с этими накрахмаленными вещами! Малейшее соприкосновение может оказаться губительным для накрахмаленной юбки, а на ветру она надувается, как парус, и трепещет, как свивальник... Шёлковую юбку, будьте любезны, она приятнее и удобнее. Шёлковую юбку с серебряным шитьем.

Шёлк лёгок, как нежное прикосновение руки, он трепещет и изгибается, подобно девичьему стану в объятиях милого друга, - не так ли, дитя моё? - с улыбкой прибавила королева, обращаясь к своей любимой фрейлине Джейн.

Вы правы, мадам, - отвечала она, - шёлк очень приятен для тела.

А насчёт милого друга? - продолжала улыбаться королева.

Вы смущаете меня, мадам...

Ну, ну, ну, моя дорогая! - королева потрепала её по щеке. - Когда же нам посплетничать, как не за утренним одеванием? Тут все свои и мы можем не опасаться, что наши маленькие секреты станут известны двору... Что твой молодой джентльмен? Его зовут Энтони, кажется? Он тебе нравится, признайся?

Но мадам, я не думала... - отвечала Джейн, но королева прервала её:

Нижнее платье тоже шёлковое, белое, - сказала она главной хранительнице гардероба. - С серебром и синими камнями из Персии, - как они называются? Забыла...

Так тебе нравится твой Энтони? - повернулась королева к фрейлине.

Он вовсе не мой, мадам, - возразила Джейн.

Да? Напрасно. Мужчины, которые нам нравятся, должны быть всецело нашими. Для этого не надо прилагать больших усилий, - ведь мужчины по природе своей удивительно просты и бесхитростны, и мы можем делать с ними всё что угодно. Ты не поверишь, Дженни, - прошептала королева, наклоняясь к уху фрейлины, - но мне приходится притворяться, беседуя с сэром Уильямом и сэром Френсисом, для того чтобы не обидеть их: я часто изображаю непонятливость, когда давно уже всё поняла, изумление, которого нет и в помине, и восхищение, порой скрывающее досаду. Мы, женщины, превозносим мужчин не по заслугам, а особенно тех, кого любим, - это у нас в крови...

Верхнее платье из бархата, будьте любезны, - сказала королева главной хранительнице гардероба. - Нет, не это! Оно не подойдет к фижмам, в нём менее четырёх футов ширины, - его надо продать. За него можно назначить хорошую цену, правда? Платье, которое носила Елизавета, Божьей милостью правительница Англии, не может стоить дёшево... А мне дайте другое, из красного бархата, прошитое золотой нитью. Да, да, это, оно модное: с буфами на плечах, с жёстким лифом и глубоким декольте.

Глубокое декольте просто необходимо для дам, не отмеченных красотой, - с усмешкой произнесла королева, глядя на Джейн. - Оно притягивает взгляд мужчин, заставляя их забыть о наших недостатках.

Придворные Елизаветы недоумевали, зачем их вызвали в Тронный зал: переговоры её величества с послом были секретным делом и велись обычно в присутствии наиболее приближенных к Елизавете лиц, но сегодня здесь было слишком много народа.

Её величество, королева Англии! - выкрикнул важный церемониймейстер, ударив тростью об пол.

Все опустились на колени и замерли; королева прошла к трону и заняла своё место.

Придворные поднялись, и по залу пронёсся шёпот: при Елизавете не было ни одной королевской регалии, а между тем, испанский посол прибыл во дворец с официальным визитом. Подобное пренебрежение этикетом могло означать одно их двух: либо Елизавета выказывала открытое пренебрежение послу, либо она, напротив, подчёркивала особо доверительные, дружественные отношения с ним. Последнее было маловероятным: все знали, что королева недолюбливает дона Бернардино, её возмущают интриги посла, направленные против неё, но ещё большее возмущение вызывает у Елизаветы политика испанского государя, которую тот ведёт в последнее время.

Назревал скандал. Придворные с нетерпением оглядывались на открытые главные двери зала и посматривали на стоящего около них церемониймейстера, который должен был известить о прибытии дона Бернардино. Наконец, церемониймейстер стукнул своей тростью и провозгласил:

Его светлость дон Бернардино де Мендоса, полномочный посол его величества Филиппа Второго, короля Испании, Португалии, Неаполя, Сицилии, Нидерландов, верховного сюзерена Священной Римской империи, короля Вест-Индии - и прочая, прочая, прочая!

Дон Бернардино вошёл в зал во главе своей свиты. Вид у него был надменный, губы презрительно сжаты, взгляд холоден. Покосившись на придворных Елизаветы, он на мгновение остановился, а потом дал знак своим свитским следовать за ним: если королева желает вести разговор при свидетелях, пусть будет так.

Посол прошествовал через весь зал, остановился перед возвышением с троном и поклонился королеве. Затем он поднял на неё глаза - и оцепенел. На голове Елизаветы не было короны, при королеве не было вообще никаких регалий, - мало того, её руки были голыми, без перчаток!

Елизавета Жители Лондона надолго запомнили грандиозное торжество в честь коронования Елизаветы в августе 1558 года. Вся королевская свита, включая детей, была одета в расшитые золотом и серебром одежды. Карету, в которой находилась королева, сопровождали четыреста всадников и сто богато украшенных экипажей. Около колесницы королевы шли сорок юношей с белыми бантами, шитыми золотом, более тридцати юных графинь и герцогинь ехали в открытых каретах, где все блестело золотом и серебром.

В одной из триумфальных арок, устроенных по случаю коронования, к Елизавете подошел одетый в белый шелк ребенок, аллегорически изображавший Истину, и передал ей Библию, на которой было написано: “Слово божие не имеет нужды в украшении” и “Елизавета - королева наша защитит меня”. Приняв Библию, она, положив руку на сердце, принародно обещала всегда читать эту книгу. Восторженные крики в адрес королевы: “Да здравствует наша государыня! Даруй ей боже многие лета!” - неслись из толпы по всему пути ее следования. С чувством глубокого удовлетворения и гордости Елизавета отвечала: “Да благословит Господь мой народ!”

“Я докажу свету, что в Англии есть женщина, которая умеет действовать мужественно”,- сказала Елизавета I через несколько месяцев после вступления на престол. Это была не похвальба, а твердая уверенность молодой королевы в своих действиях. Жизнь научила ее с самых ранних лет притворяться и хитрить, рисковать и изворачиваться, трезво мыслить и побеждать.

Путь к престолу был трудным и опасным. По завещанию своего отца, короля Генриха VIII, человека жестокого и своенравного, Елизавета была в числе престолонаследников. Однако главными претендентами считались сын Эдуард (от брака с Джейн Сеймур) и старшая дочь Мария (от брака с Екатериной Арагонской). Матерью Елизаветы была фрейлина королевы Анна Болейн. Король влюбился в нее и начал бракоразводный процесс со своей женой Екатериной Арагонской. Папа не санкционировал этот развод, в ответ на это парламент утвердил развод и освободил английскую церковь от подчинения Риму, провозгласив главою церкви короля. Реформированная церковь в Англии стала называться англиканской. Елизавете было всего три года, когда с эшафота скатилась голова ее матери. Воспитывалась Елизавета под надзором очередной жены Генриха VIII - Екатерины Парр. Отец был безучастен к судьбе дочери, но именно от него Елизавета унаследовала настойчивость, твердость и самоуверенность. Брат Эдуард сразу заметил в юной принцессе сдержанность и самообладание, умение подчинять рассудку свои чувства и желания. Шутя он назвал ее “сестрица-сдержанность”.

Однако прошло ровно четверть века, прежде чем все эти качества Елизаветы реализовались в полной мере во славу своего государства. Одаренная от природы незаурядными способностями и умом, она использовала это время для своего совершенствования. Елизавета с легкостью овладевала языками: в совершенстве изучив латынь, она прочитала все труды Цицерона, большую часть произведений Тита Ливия и трагедий Софокла. Свободно, как своим родным языком, она владела французским, итальянским и испанским, демонстрируя впоследствии свои знания во время аудиенций с представителями этих государств. Греческий она знала настолько, что могла отвечать на приветствия греческих ученых-ораторов при посещении Кембриджского и Оксфордского университетов. Елизавета имела глубокие познания в математике, географии, космологии. Кроме того, она отличалась и другими талантами: была хорошей наездницей, метко стреляла, прекрасно музицировала, грациозно танцевала.

Настоящей наукой для молодой принцессы, из которой она впоследствии много взяла, стала и политика ее отца. Начавшаяся с целью укрепления абсолютизма Реформация также повлекла за собой огромные жертвы: начались казни как протестантов за непризнание ими “шести статей” (символ веры англиканства), так и католиков, отказавшихся признать короля главою церкви.

Елизавета оставалась сторонней наблюдательницей политических событий и в период правления своего брата Эдуарда VI. Сама она к этому времени уже стала взрослой. Как говорили современники, “рост ее был умеренный, вид важный, величественный и непринужденный, лицо прекрасное. Все было отмечено великим душевным дарованием и столь совершенным разумом, какой только может иметь женщина”. Но когда шестнадцатилетний король умер, закончилось и спокойствие Елизаветы. Согласно завещанию, в случае бездетной смерти Эдуарда престол переходил в руки старшей дочери Генриха VIII- Марии (впоследствии прозванной “кровавой” за преследование протестантов). Воспитанная своей матерью, фанатичной католичкой Екатериной Арагонской, Мария также была привержена католицизму. Это крайне беспокоило сторонников Реформации, опасавшихся восстановления католицизма и возвращения церкви ее власти.

Восшествие Марии еще больше приблизило Елизавету к престолу. Но для преодоления последней ступени ей надо было приложить немало усилий и перенести суровые испытания.

Когда Мария после коронации уже как законная королева приближалась к Лондону, Елизавета отказалась от добровольного уединения. Со своей свитой в пятьсот человек она выехала почти на 6 миль от Лондона, чтобы встретить и торжественно поздравить свою старшую сестру. Под восторженные крики народа обе царственные сестры вместе вступили в Лондон, и триумфальная процессия проследовала до Тауэра. Однако это единство было кажущимся. Елизавета завидовала правам Марии на престол, преданности к ней католических кругов страны; Мария также была расположена недружелюбно, так как знала, что Елизавета пользуется всеми возможными случаями, чтобы очернить ее в глазах подданных и навредить ей. Да и не могла дочь Екатерины Арагонской питать дружественные чувства к дочери Анны Болейн.

Вот почему стараниями канцлера-епископа Гардинера в парламенте были предприняты попытки законодательным путем отстранить Елизавету от престолонаследия. Не без участия королевы ее лишили большей части жалованья, назначенного королями, отцом и Эдуардом. О том, кто она, давали понять и на придворных выходах. Родной сестре и наследнице отводили не первое место после Марии, как приличествовало ее сану, а заставляли следовать за более дальними родственниками королевы, явно подчеркивая ее незаконнорожденность. Ходили слухи о том, что королева намеревалась сослать Елизавету во Фландрию или Испанию и заточить там в какой-либо монастырь. И здесь проявила себя политическая дальнозоркость Елизаветы: чтобы спасти себя и свое положение, она отреклась от протестантизма. Правда, ни Мария, ни католики не поверили в искренность ее обращения в католическую веру. Протестанты по-прежнему возлагали на нее свои надежды, а католики не переставали видеть в ней закоренелую и опасную еретичку.

Чтобы быть подальше от придворных интриг, Елизавета отправилась в Ашридж, за 20 миль от Лондона. Однако и здесь ей не давали покоя. Вскоре был раскрыт заговор во главе с выходцем из нового дворянства Томасом Уайтатом против испанизации страны и брака Марии Тюдор с Филиппом II. В причастности к заговору подозревали и Елизавету. Заговорщики, возлагавшие на нее надежды, убеждали ее переехать в Доннигтон, чтобы быть ближе к восстанию. А Мария, под предлогом “безопасности” Елизаветы, настаивала на том, чтобы ее вернули ко двору.

Хитрая принцесса и на этот раз намеревалась занять выжидательную позицию и прикинулась больной. Но врачи, осматривавшие ее, не увидели никакой опасности для здоровья и в сопровождении приверженной принцессе стражи отправили в Лондон.

Опасения Елизаветы были не напрасны - она сразу же оказалась под строгим арестом. Положение было критическим: ее обвиняли в государственной измене как участницу неудавшегося заговора, а главными уликами против нее были якобы перехваченные и дешифрованные депеши о целях и составе заговора. Елизавету подвергли формальному допросу перед членами тайного совета под председательством Гарпинера. Но она отвергала все обвинения и настаивала на полной невиновности. Однако улики представлялись достаточно вескими, чтобы заключить ее в Тауэр. Маркиз Уинчестер и лорд Суссекс явились к Елизавете и сообщили о том, что они должны доставить ее по Темзе в крепость. Было Вербное воскресенье, и, чтобы излишне не волновать народ, особым королевским указом всему населению Лондона предписывалось в это время присутствовать в церкви на богослужении. При полном безлюдии, мрачной дождливой погодой с небольшой свитой Елизавета отправилась в путь. У стен Тауэра она решительно отказалась выходить из лодки, ссылаясь на неудобное место высадки; протестуя, она падала в грязь и отвергала всякую помощь. Увидев стражу, Елизавета в недоумении воскликнула: “Неужели все эти вооруженные люди здесь для меня? Они совсем лишние, ведь я слабая женщина!” Несмотря на проливной дождь, она села на камни и отказалась войти в тюрьму. “Лучше сидеть здесь, чем там! - воскликнула Елизавета.- Я не знаю, куда вы хотите меня вести”.

Два месяца пришлось провести принцессе в Тауэре в полной изоляции от внешнего мира, под строгим надзором. Королевские советники в это время внушали Марии мысль о необходимости казни Елизаветы. Гардинер, не скрывая своей неприязни к принцессе, говорил, что бесполезно обрывать листья и обрубать ветви у ереси, когда ее корень остается неприкосновенным. Нужно, считал он, приложиться секирой к самому корню дерева. Мария, правда, не торопилась выполнять рекомендации своего канцлера и ограничилась тем, что из Тауэра Елизавету отправила в Вудстокский замок, где она находилась более года под строгим арестом. Похоже, на этот раз королеву беспокоили более важные дела: восстановление влияния католической церкви, а также вступление в брак с Филиппом Испанским. Свадьба была отпразднована, позиции католицизма укреплялись, но судьба оказалась неблагосклонной к королеве. Из-за слабого здоровья она не могла иметь детей. Поэтому Филипп собирался покинуть ее, не видя возможности без наследников утвердиться в Англии. Правда, надежды он не терял, но теперь больше был склонен поддержать Елизавету, считая, что дни Марии сочтены. Он настоял на том, чтобы Елизавету освободили из заключения. Королева, встретившись с принцессой, требовала, чтобы она признала свою вину как участница заговора. Искренне или нет, но Елизавета, коленопреклонившись перед ней, утверждала, что не может просить о помиловании, ибо не в милости нуждается, а только в правосудии.

После свидания с королевой Елизавета была отправлена в замок Гэтфильд. Стараясь быть дальше от политики и находясь в условиях, далеко не соответствующих ее сану, принцесса занималась наукой и литературой. Здесь ее и застала весть о кончине королевы. Не помня себя от радости, она упала на колени и после продолжительного молчания воскликнула: “Это дело божие, и мы должны считать его чудом!”

Наконец наступил звездный час Елизаветы. На другой день после смерти Марии Кровавой она приехала в Лондон и через несколько дней вступила в Тауэр, в котором еще не так давно томилась в заключении и не чаяла выйти живой. Вступая в свою резиденцию, она, не в состоянии скрыть восторг, пала на колени и громко поблагодарила бога за то, что он защитил ее от всех козней врагов.

Правление Елизаветы началось суровыми буднями и враждебностью католического мира. Папа отрицал законность ее происхождения и противился признать королевой. Узнав о коронации Елизаветы, он заявил: “Елизавета не имела никакого права на корону, потому что она незаконнорожденная. Она весьма дерзка и позволила себе взойти на трон без моего согласия”. Кембриджский и Оксфордский университеты, пользовавшиеся в то время значительным влиянием, присоединились к папе, представив в палату лордов адреса в пользу верховной власти папы.

Двадцатипятилетняя Елизавета вступила на престол, закаленная духом и опытная не по летам. За это время она воспитала в себе сдержанность и самообладание, умение скрывать свои чувства и желания, управлять ими и подчинять их рассудку, если этого требовали обстоятельства.

Мария

В декабре 1542 года в пасмурный зимний день умирал король Шотландии Иаков V Стюарт. Королю был только 31 год, но он уже устал от жизни и борьбы. В ворота замка постучал гонец, он принес умирающему весть о том, что у него родилась дочь, наследница. Король с трудом произнес: “Почему не сын, не наследник?” Через несколько дней его похоронили. Не прожив и недели, Мария Стюарт стала королевой Шотландии, а у колыбели малышки уже разгорелись политические страсти.

Генрих VIII - английский король - решил заполучить Марию Стюарт как невесту для своего малолетнего сына Эдуарда, чтобы объединить Англию и Шотландию в единое государство. Он требовал от Шотландии немедленной выдачи ребенка. Королева-мать, француженка Мария де Гиз, решительно протестовала против этой сделки. Она католичка и не хотела отдавать свою дочь вероотступникам, и ко всему еще в руки этого страшного короля - “Синей бороды”, который из шести жен трех отправил на эшафот. Генрих VIII послал в Шотландию войска, чтобы захватить драгоценного ребенка, но мать с девочкой укрылась в каком-то замке, и королю пришлось довольствоваться договором, по которому Шотландия обязывалась выдать Англии Марию, когда ей исполнится десять лет. В борьбу включилась Франция, ибо не в ее интересах было подчинение Шотландии Генриху VIII. Король Франции Генрих II послал в Шотландию сильную эскадру и попросил руки Марии для малолетнего дофина Франциска. Соглашение было заключено, и после пребывания в уединенном монастыре пятилетнюю девочку посадили на корабль и отправили во Францию. Там с большими почестями встретили нареченную Дофина. Уже в Нанте жгли фейерверк и палили из пушек. Впереди девочки, будущей королевы, выступало крошечное войско - 150 мальчиков с трубами и барабанами, маленькими пиками и алебардами. Марию приветствовали на всем пути до Сен-Жерменского дворца. Здесь девочка встретила своего жениха - хилого, болезненного пятилетнего мальчика, который смущенно приветствовал невесту.

Французский двор был самым пышным и блестящим в Европе. Тот, кто готовил себя к власти, должен был разбираться в искусстве и обладать различными знаниями. Мария Стюарт начала изучать классические и современные языки. Одаренная девочка преуспевала во всем, она настолько овладела французским языком, что могла сочинять сонеты. Мария была неутомимой наездницей, охотницей, прекрасно танцевала и пела. Блестящее воспитание и внешний лоск, приобретенные во Франции, отличали Марию Стюарт от английских и шотландских леди на протяжении всей ее жизни.

Для Генриха II Валуа главное в этом браке было обеспечить себе шотландскую корону. Франциску едва исполнилось четырнадцать лет, а двор уже торопился со свадьбой, ибо все знали о болезненности принца. И вот в Париже 24 апреля 1558 года состоялось свадебное торжество. Рядом с первым принцем Европы в сопровождении блестящей свиты по улицам города ехала Мария. Придворные воспевали красоту невесты, которая принесла Франции вторую корону. Но... если все слишком хорошо - жди беды.

Когда Мария Стюарт стала королевой Франции, в Англии умерла Мария Тюдор и на престол вступила ее сводная сестра Елизавета. Но, как известно, католический мир не признал прав Елизаветы на английский престол. Поэтому пятнадцатилетняя королева и дофин внесли в свой герб (а почему бы и нет?) английскую корону. Этим Мария нанесла Елизавете смертельное оскорбление и нажила в ней непримиримого врага. Как говорил Стефан Цвейг, “монарх может многое простить, но только не сомнения в своем праве на корону”. С этого часа Елизавета смотрела на Марию Стюарт как на опасную соперницу: ведь Мария была правнучкой Генриха VII и имела какие-то права на английский престол. И что бы ни говорили в дальнейшем друг другу королевы, в глубине их сердец всегда тлела вражда.

В 1559 году погиб на турнире французский король Генрих II, и муж Марии Стюарт стал новым французским королем Франциском II.

В Реймском соборе архиепископ венчал на царство бледного больного мальчика и прелестную юную королеву. Франциск был болен с самого рождения. Его постоянно лечили врачи, но надежд было мало. А как бы он хотел нестись в бешеной скачке со своей королевой! Но жизнь постепенно угасала, и Франциск вынужден был лежать в своих покоях. Мария заботливо смотрела за своим супругом, она понимала, что от жизни этого мальчика зависела ее власть и счастье. Но король все более слабел и 6 декабря 1560 года скончался.

Мария медлила с отъездом в Шотландию, прощание с Францией далось ей нелегко. 12 лет провела она в этой стране. Но гордость не позволяла ей остаться второй там, где она была первой.

Франция провожала вдовствующую королеву по всем правилам пышного церемониала - от Сен-Жерменского дворца до порта Кале, где в гавани ждало адмиральское судно, которое должно было доставить ее в Шотландию.

19 августа 1561 года королева высадилась в Лейте. Но здесь никто ее не ждал и не встречал. На следующий день прибыл граф Меррей - регент Шотландии, сводный брат Марии, чтобы с почетом проводить ее в Эдинбург, но торжественного шествия не получилось. Королевский замок Холируд встретил ее пустыми, угрюмыми покоями - ни праздничного сияния огней, ни ковров, ни дорогих драпировок. Мария понимала, что ее ждут в Шотландии большие трудности, но действительность превзошла все ее предположения. Ее встретил нищий край с бесчисленными кланами, которые только и ждали предлога для войны, с католиками и протестантами, постоянно враждующими между собой.

Королевы тоже женщины

Две молодые королевы - Елизавета Английская и Мария Шотландская были самыми престижными невестами в Европе.

Филипп II - король испанский, потерявший корону Англии со смертью жены Марии Кровавой, тем не менее стремился вновь укрепить свое влияние в этой стране: он предложил Елизавете свою руку. Однако мысль о замужестве была так неприятна королеве, что однажды в разговоре с французским посланником де Фуа она сказала: “Когда я думаю об этом, мне кажется, будто у меня вырывают внутренности”. Членам парламента, обратившимся к ней с предложением вступить в брак для спокойствия государства, она заявила, указывая на перстень, надетый при коронации, что повенчалась со своим народом и желает ему посвятить свою жизнь, а детьми своими считает подданных всего государства. Выйти замуж она обещала лишь в том случае, если изберет себе мужа, не менее преданного интересам государства, чем она сама. Если же останется бездетной, то, при содействии парламента, оставит государству преемника, который будет, может быть, даже лучше ее предполагаемого потомства. Больше всего она хотела, по ее словам, чтобы на ее надгробном памятнике была надпись: “Здесь лежит королева, которая процарствовала так долго, жила и умерла девицей”.

Что касается предложения Филиппа II, то по своему положению он мог бы быть достойным женихом, как полагала сама королева. Елизавета не забыла, что он спас ее от врагов, к тому же Испания выступала союзницей Англии в борьбе против Франции и Шотландии. Поэтому прямо отвергнуть предложение Филиппа она не решилась, тем не менее для себя этот вопрос она уже решила.

Елизавета знала о том, что обручение с Филиппом повлечет за собой восстановление позиций католицизма и подчинение страны воле испанского монарха. Это не соответствовало ее политическим расчетам.

Мария же первые три года в Шотландии провела без каких-либо серьезных потрясений. Правил регент Меррей, а королева лишь председательствовала. Отношения с Елизаветой заметно потеплели. Королева Шотландии, да еще под покровительством Меррея, верного слуги Елизаветы, ей была не страшна. Между Елизаветой и Марией Стюарт завязалась переписка. Мария послала Елизавете в знак любви бриллиантовое кольцо, а та передала ей еще более ценный перстень. Но едва заходил разговор о личной встрече, обе замолкали. Они понимали, что одна из них должна была уступить, и каждая ждала своего часа.

Мария Стюарт и не думала до конца своих дней тихо и мирно управлять Шотландией. Она смотрела на эту корону, как на ставку в большой игре, где можно выиграть блестящую партию. Целых два года тянулись переговоры о замужестве Марии. Кандидатом на ее руку выступал Дон Карлос - наследник испанского престола. Активное участие в выборе женихов принимала Елизавета, так как она очень опасалась, чтобы Мария не вышла замуж за иностранного государя; в этом случае Шотландия была бы навсегда потеряна для Англии. Дон Карлос медлил с ответом, а Елизавета стремилась форсировать события. Она не возражала бы против принца протестантской веры - короля Датского или герцога Феррары, однако самой реальной кандидатурой, по ее мнению, был Роберт Дадлей. Это предложение прозвучало, как гром среди ясного неба. Не могла королева Шотландии и вдовствующая французская королева выйти замуж за какого-то ничтожного дворянина без единой капли королевской крови, и, кроме того, всей Европе известно, что Роберт Дадлей уже многие годы состоял в потешных любовниках у Елизаветы. Правда, для того чтобы Мария не ценила жениха слишком низко, Елизавета возвела Дадлея в сан графа Лестерского, что шотландской королевой было расценено как одно из самых бестактных выходок Елизаветы. Однако Мария сдерживала негодование: надо было заручиться настоящим престолонаследником, а потом уже отвечать на оскорбление.

Но у шотландского двора был еще один кандидат - Генри Дарнлей. Он пока находился в резерве. По материнской линии в жилах 18-летнего юноши текла королевская кровь Тюдоров - он приходился правнуком Генриху VII и поэтому вполне подходил любой государыне, к тому же он был католиком.

Юный принц мастерски сидел в седле, грациозно танцевал, любил музыку. Он был хорошо вышколен, хотя и не слишком умен. Мария - молодая двадцатитрехлетняя женщина, вдовствующая уже четыре года, влюбилась в Дарнлея. Это видел весь двор. Но возможный союз вызвал взрыв возмущения у регента Меррея. Он обратился к сестре с просьбой отказаться от брака, так как ограниченный юнец будет стремиться управлять государством, что привело бы к восстановлению католицизма и подавлению Реформации в Шотландии. Елизавета же пришла в неистовство. Она приказала своему подданному Дарнлею немедленно вернуться в Англию, пригрозив конфисковать все земли его отца. А когда все это не возымело успеха, Елизавета впервые в открытой форме выразила готовность подтвердить права Марии на английский престол, если та откажется от этого брака. Но последнюю уже не интересовали династические права - она была только женщиной, только возлюбленной.

29 июля 1565 года колокола возвестили о венчании королевы. Замок осадила ликующая толпа, в которую щедрыми горстями бросали деньги. Четверо суток кипело веселье. А в Лондоне другая королева, незамужняя, замышляла против Марии Стюарт враждебную акцию. Она не жалела денег для подкупа и организовала мятеж.

Мария в сопровождении своей свиты выехала навстречу бунтовщикам. Один за другим приходили бароны с повинной к своей государыне, и только Меррей бежал в Англию.

Елизавета пыталась доказать свою полную непричастность к заговору. Мария Стюарт победила - вступила в брак по собственному выбору и ликвидировала мятеж. В стране на какое-то время воцарился мир и тишина.

Во втором браке Марию постигло жестокое разочарование. Ее муж, ограниченный, тщеславный юнец, поняв, какую он приобрел власть, становился наглым и заносчивым. Осознав ничтожество этого человека, Мария лишила его своих милостей, отняла у Дарнлея все привилегии. Его больше не звали на заседания государственного совета, и он уже не играл при дворе первой роли. Сама Мария, охладев к этому человеку, отказывала ему в близости, мотивируя это своей беременностью. Но Дарнлей понимал, что все гораздо сложнее.

Лорды вновь подняли голову - ничто так не беспокоило их, как независимое правление королевы. Протестантские лорды полагали, что Мария и ее приближенные стремились уничтожить в Англии Реформацию и утвердить католицизм. И их гнев обрушился прежде всего на секретаря королевы, итальянца Риччо, его даже считали агентом папы при королеве. Мария открыто поощряла Риччо, дарила ему богатые подарки, доверяла королевскую печать и государственные тайны. Он садился за стол с королевой и ее подругами. Придворные видели, что он проводит долгие часы в покоях королевы. И здесь у лордов возникла идея - использовать для прикрытия заговора опального короля и оскорбленного мужа. Дарнлей охотно пошел на сговор против собственной жены.

Вечером, во время ужина, когда собирались друзья королевы, в комнату ворвались вооруженные люди и на глазах у Марии Стюарт зверски убили Риччо. Марию заперли в ее опочивальне, оставив без слуг. Заговор удался на славу. Но королева нашла в себе силы для борьбы и бежала из замка Холируд. У нее созрел план, как расколоть лагерь заговорщиков. Она вновь начала оказывать внимание мужу; появилась легенда, что Дарнлей не принимал участия в заговоре, о чем объявил герольд на главной площади Эдинбурга. Королевская чета возвратилась в свой замок в полном согласии.

Утром 9 июня 1566 года грохот пушек возвестил городу счастливую весть - родился принц, наследник Стюартов. Мария в присутствии свидетелей показала Дарнлею ребенка и сказала: “Бог даровал нам с тобою сына, зачатого тобою, и только тобою” (о королеве ходили слухи, будто она нарушала супружескую верность).

А в Лондоне Елизавета давала бал. Блеск и удовольствие были для Елизаветы воздухом, без которого она не могла жить. Королева любила наряды и меняла их несколько раз в день. Она оставила после смерти около трех тысяч парадных платьев с большим количеством драгоценностей. Королева очень любила лесть и комплименты. Ее любимец пират Дрейк, который успешно топил испанские суда, принимая королеву на борту корабля, лицемерно прикрывал ладонью глаза, якобы ослепленный ее красотой. От него, как говорит молва, пошел обычай отдавать честь на корабле.

На балу к Елизавете подошел государственный секретарь Сесил и шепотом сообщил, что у Марии Стюарт родился сын. И хотя Елизавета сполна владела искусством скрывать свои чувства, эта весть, как нож, пронзила ее тело. Лицо ее застыло, судорожно сжались руки, и королева поспешно покинула зал. Добравшись до своей опочивальни, она рухнула на кровать и разразилась рыданиями. “У королевы Шотландской родился сын, а я, я только иссохший мертвый сук”. Но это были редкие проявления женской слабости.

Уже на следующее утро Елизавета опять была только королевой и дипломатом. Она велела посланцу передать Марии самые сердечные пожелания и даже заявила о готовности приехать на крестины, если предоставится такая возможность. К ней опять вернулись ум, сдержанность и твердость. Это снова была та королева, которая как-то заявила своим подданным: “Неужели вы думаете, что если я не ношу шпагу, то скипетр в моих руках превратился в веретено?”

Светлана Иль

продолжение следует