Топик по французскому «Un voyage» (Путешествие). Maxi тексты на французском языке с переводом на русский, для экзаменов Путешествие на французском языке с переводом

Топик по французскому «Un voyage» (Путешествие). Maxi тексты на французском языке с переводом на русский, для экзаменов Путешествие на французском языке с переводом

Qui n"aime pas voyager? Tout le monde aime voyager. Quand vous voyagez, nous apprenons beaucoup de nouvelles choses, la culture et les traditions des autres nations et élargissons le cercle de nos connaissances.

Je voyage souvent avec mes amis à travers les villes de mon pays. Maintenant je n"ai pas assez d"argent pour aller à l"étranger. Alors, je n"ai pas la possibilité de visiter les célèbres capitales du monde. Cependant, je ne suis pas affecté. C’est que … les voyages a travers les villes de mon pays sont également intéressants. Il se trouve que, chez nous aussi, on peut voir beaucoup de lieux amusants et d"attractions touristiques. Au début, je ne m"attendais pas à cela. Je pensais que il est préférable de voyager à l"étranger. Mais je me trompais.

Cette année, enfin je pars pour l"étranger. En Mars, j"ai l"intention de rendre visite à ma cousine. Elle habite en France. Elle a déménagé là pour gagner de l"argent il n"y a pas longtemps. Elle travaille comme vendeuse chez le pâtissier. Elle a vraiment besoin de l"argent, parce qu"elle veut étudier à l’université prestigieuse. Dans un ans, elle revient à la maison et elle entre à l"université.

Quand je serai en France, une cousine me montrera les curiosités principales de ce pays. Nous allons visiter les célèbres musées, expositions, théâtres, concerts et restaurants de France. J"ai vraiment envie de voir tout!

Перевод

Кто не любит путешествовать? Все любят путешествовать. Во время путешествий мы узнаем много новых вещей, изучаем культуру и традиции других народов и расширяем свой кругозор.

Я часто путешествую с друзьями по городам своей страны. Пока у меня нет достаточно денег для того, чтобы отправиться заграницу. Поэтому, пока я не имею возможности посетить знаменитые столицы мира. Однако я не огорчаюсь. Дело в том, что путешествовать по городам своей страны тоже интересно. Оказывается, что у нас тоже можно увидеть много забавных мест и достопримечательностей. Сначала я этого я не ожидал. Я думал, что лучше всего путешествовать за рубежом. Но я ошибался.

В этом году я наконец-то отправлюсь в путешествие заграницу. В марте я планирую навестить свою двоюродную сестру. Она живет во Франции. Недавно она переехала туда с целью заработка денег. Она работает продавщицей в кондитерской. Ей очень нужны деньги, потому что она хочет учиться в престижном университете. Через год она вернется домой и поступит в университет.

Когда я буду во Франции, двоюродная сестра мне покажет главные достопримечательности этой страны. Мы посетим знаменитые музеи, выставки, театры, концерты и рестораны Франции. Я очень хочу увидеть все!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

УРОК-ИГРА

«ПУТЕШЕСТВИЕ»

НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

В VI КЛАССЕ

В рамках конкурса педагогических достижений 2006/2007 учебного года учителю школы № 392 с углубленным изучением французского языка Санкт-Петербурга Ольге Васильевне Голубевой было предложено провести урок на тему «Во всем мне хочется дойти

до самой сути».

Урок О.В. Голубева провела с незнакомыми детьми VI класса, где по плану была тема «Voyages». Учительница предлагает читателям нашего журнала - учителям французского языка - конспект этого урока, в котором отражены все этапы урока, различные формы и приемы работы.

Вначале урока я предложила учащимся отрывок из видеофильма. Затем на его основе дети повторили лексику, изученную ранее. После этого я ввела новые ЛЕ (НЛЕ).

Для лучшего запоминания лексики и первичной ее отработки я использовала прием, интересный для детей, - ориентировка путешествия по таблице. Этот прием позволил повторить предлоги направления, а также способствовал работе с новыми ЛЕ.

Большая часть урока была посвящена активизации изученного материала по теме урока. Многие упражнения лексического и грамматического характера я провела с помощью приема игры в «крестики - нолики». На уроке я стремилась сформировать у учащихся речевые навыки.

Итак, тема урока « Voyages».

Задачи урока:

1. Познавательный аспект:

Овладение и отработка новых лексических единиц (НЛЕ) по теме «Путешествие»;

Повторение спряжения глаголов 3-й группы и степеней сравнения прилагательных.

2. Развивающий аспект:

Развитие памяти и внимания, умение работать в команде;

Развитие навыков аудирования и умения писать под диктовку.

3. Воспитательный аспект:

Воспитание чувства партнерства, любознательности, стремления доводить дело до конца.

Наглядные пособия: магнитная доска, карточки с заданиями (раздаточный материал), «дорожные карты» с новыми ЛЕ, сувенирные календарики.

Технические средства: DVD-плеер (мини-фильм о способах путешествия, магнитофон, кассета с записью походной песни.

Ниже привожу конспект хода урока по этапам.

1. Организационный момент (приветствие, знакомство с классом, предъявление темы).

Учumель:Bonjour, mes enfants. Asseyez-vous. Je suis ravie de vous voir. Je m"appelle Olga Vassilievna et aujourd"hui je fais cette leçon. Je vous propose faire avec moi un voyage au pays des connaissances et peut-être on va y trouver un vrai trésor.

2. Просмотр фрагмента из видеофильма.

Comment peut-on voyager ?

(Предлагаю посмотреть короткий

фильм о способах путешествий).

Regardons un petit film sur les moyens de voyager.

3. Анализ видеофрагмента (со слов учеников записываю на доске различные виды транспорта и при этом обращаю внимание на предлоги).

Et bien, dites-moi, comment peut-on voyager ?

En bateau, en avion, en auto, en autocar, à pied, à cheval, en vélo, - en train...

4. Введение НЛЕ, связанных с подготовкой к путешествию.

Pour faire un voyage il faut bien se préparer et faire des bagages .

(На доске или на экране находится таблица с новыми ЛЕ. Учитель предъявляет

лексику с комментариями и примерами: путешественник, рюкзак, зонт, спички, компас, солнечные очки, дорожная карта, аптечка, фотоаппарат, карманный фонарик, палатка).

Un boussole, un sac à dos, un parapluie, des allumettes, un voyageur, des lunettes de soleil, une carte routière, une trousse à pharmacie, un appareil de photo, une lampe à poche, un tente, un voyage.

5. Введение в речь НЛЕ (ориентирование по таблице).

Pour voyager il est nécessaire de savoir s"orienter, n"est-ce pas ? Je vous propose de faire un voyage à travers ces mots (путешествие по таблице с новыми ЛЕ направо, налево, вверх, вниз). Répétons ce que c"est que - à droite, à gauche, en haut, en bas ?

По команде учителя дети, следя за маршрутом, находят ЛЕ и переводят фразы.

D"après mes commandes suivez attentivement l"itinéraire et cherchez des mots.

Exemple: Учитель: Начинаем путешествие от слова un voyageur (en haut, à gauche, en bas, à droite). Ученики читают найденное слово: Une trousse à pharmacie.

Учитель предлагает перевести, например, фразу «У меня нет аптечки». И далее идет работа с остальными ЛЕ.

6. Формирование команд и выбор той команды, которая начнет игру.

Nous sommes prêts à partir, mais on va former deux groupes, deux équipes. Qui commence ? Детям раздаются «маршрутные листы» с НЛЕ, карточки с переводом слов и предлагается соотнести французские слова с переводом, который находится на обороте карточки.

Vous devez mettre bien les cartes avec les mots à leurs places et lire une inscription au verso. Bon voyage !

Один экипаж - «крестики», другой -«нолики».

7. Игра «Путешествие» - «крестики -нолики». Своеобразные «станции» с различными заданиями, по которым по очереди команды (крестик и нолик) делают ходы. На доске находится решетка с символами способов путешествий. Команды выбирают символ и выполняют задание.

В зависимости от того, какой экипаж выполнил задание (правильно или неправильно), в данную клеточку ставится «крестик» или «нолик».

Учитель: Il faut choisir une cage et faire le devoir («croisettes» et «zéro»).

Станция 1. «Заполним рюкзак».

Каждый член команды называет предмет, который можно положить в рюкзак, а за ним следующий, повторяя это слово, добавляет «свой предмет». И т.д.).

Je mets dans le sac à dos des allumettes.

Игра проводится по типу «снежного кома».

Станция 2. «Самолет». Учащимся предлагается составить список пассажиров по алфавиту.

Стация 3. «Фото». Учащиеся спрягают глагол «фотографироваться» (prendre des photos) в présent и passé composé.(Можно сделать снимок на память, дав детям кепки, зонтик, фотоаппарат и т.д.)

Станция 4. «Велосипед». Учащимся предлагается задание: найти антонимы к глаголам движения и проспрягать их (monter - descendre, sortir - entrer, partir -arriver).

Станция 5. «Корабль». Задание: сравнить путешествие на корабле с другими видами путешествия, используя сравнительную степень.

Каждый член команды составляет по одному предложению, используя такие прилагательные, как comfortable, rapide, agréable, dangeureux, lent, etc.). Например: Le voyage en bateau est moins rapide qu en avion.

Станция 6. «Автомобиль». Учащимся предлагаются фразы, необходимые туристу:

Si vous arrivez en voiture dans une ville, il est important de savoir communiquer aux gens. Vous devez traduire quelques questions nécessaires au touriste. Par exemple: Где найти отель? Который час? Где можно купить карту города? Помогите мне найти центральную улицу. И т.д.

Станция 7. «Пешком». Это задание заключается в том, что «летописец» (один из учеников) составляет дневник путешествия. Остальные учащиеся находят в классе

Школы (классы) с углубленным изучением ИЯ

информацию для него. (Учитель заранее размещает в разных местах кабинета таблички со строчками любого стихотворения о путешествии.)

Дети по очереди диктуют «летописцу» строчки из стихотворения в правильном порядке.

Станция 8. «Поезд». На этой «станции» ученики слушают радиоконцерт с уже собранным по смыслу стихотворением в целом.

Станция 9. «Музыка» (походная песня). Физкультминутка. Все вместе с учителем поют походную песенку.

Un kilometre en pied. Ça use, ça use!

Un kilomètre en pied, ça use les souliers!

Deux kilomètres à pied ... etc.

8. Подведение итогов игры. Дети подсчитывают крестики и нолики. Команда-победитель получает волшебную палочку.

Voilà. Regardons où sommes-nous arrivés ? - C"est le pays de la langue française ! (Учитель показывает карту Франции.)

Nous avons appris beaucoup de mots nécessaires pour voyager et partir pour la France. Inscrivez ces mots dans vos vocabulaires.

Мы с вами прибыли в страну французского языка, узнав много необходимых слов для путешествия. (Запись новой лексики в словарики).

9. Задание на дом: Écrivez 8 phrases en utilisant des mots nouveaux.

10. Находка клада и вывод.

Et maintenant comme vous avez bien travaillé levez-vous, s"il vous plaît et regardez attentivement sous vos chaises ! Cherchez un trésor. (Учитель прикрепил заранее под стульями сувенирные календарики.)

Учитель: Merci pour votre travail! Notre leçon est finie Au revoir !

О.В.Голубева,

школа № 392 с углубленным изучением французского языка Кировского района, Санкт-Петербург

Материалы к учебным темам

(Zum 90.Geburtstag)

Предлагаемый материал можно использовать в старших классах при изучении темы «Великие люди Германии».

Heinrich Böll ist einer der bedeutendsten Schriftsteller der westdeutschen Literatur.

Mit seinem Schaffen überspringt er jede Generations- und Gruppenzuordnung. Nach dem 2. Weltkrieg setzte er sich für einen ehrlichen literarischen Neubeginn ein. Die Romane, die er geschrieben hat, erweisen ihn als einen epischen Chronisten der Zeitgeschichte. Heinrich Böll wurde mit zahlreichen Auszeichnungen geehrt, diese öffentlichen Ehrungen hoben ihn über alle deutschen Autoren der Nachkriegszeit deutlich hinaus.

Im Jahre 1972 wurde Böll der Nobelpreis für Literatur verliehen. 1983 wurde er zum Professor ernannt und nach langem parteipolitisch motiviertem Streit Ehrenbürger seiner Heimatstadt Köln. Er war „commandeur" des französischen „Ordre des Arts et des Lettres", Mitglied der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung sowie des PEN-Zentrums der BRD, dessen Präsident er 1970-1972 war. In den Jahren 1971 - 1974 war Böll Präsident des internationalen PEN. 1987 wurde von seiner Familie eine nach ihm benannte Stiftung gegründet.

Die Biographie von Böll liefert schon die grundlegenden Motive seines Werkes: Er war

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст . Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут . Стоимость одной статьи — 150 рублей .

Les vacances à la mer

Moi, je m’appelle Marie et j’ai 12 ans. J’aime beaucoup les vacances d’été et je les passe souvent à la mer.

Chaque juillet, nous partons au bord de la mer: moi, ma mère, mon père et ma sœur Anne. J’adore le soleil brûlant, le ciel bleu clair, le bruit des vagues, le sable. Anne préfère aller au parc d’attractions. Il fait du toboggan aquatique. Moi et ma sœur, nous adorons faire des châteaux de sable. Mes parents sont fans des sports nautiques: le surf, la planche á voile, le ski nautique, la plongée sous-marine

La mer, certainement, c’est un lieu de rêve !

Меня зовут Мария и мне 12 лет. Я очень люблю летние каникулы и я их провожу часто на море. Каждый июль, мы едем на море: я, моя мама, мой папа и моя сестра Анна. Я обожаю жаркое солнце, светло-голубое небо, шум волн, песок. Анна предпочитает аттракционы. Она катается на водяных горках. Я и моя сестра, мы обожаем делать замки из песка. Мои родители - фанаты водных видов спорта: серфинг, парус, водные лыжи, подводное ныряние. Море, разумеется, это – место моей мечты!

Les vacances à la campagne

Je m’appelle Nicole et j’ai 14 ans. Ma famille et moi, nous aimons passer les vacances à la campagne. Mes grands-parents vivent dans un petit village situé non loin de la forêt. Pour nous, ce village représente l’endroit idéal pour profiter du bon air, de la beauté du paysage, de la tranquillité.J’adore les balades à dos d"ânes, les baignades dans la rivière. J’aime aller tôt le matin à la pêche avec mon grand-père. Ma petite sœur aide ma grand-mère à nourrir les lapins, à ramasser les œufs au poulailler, à cueillir les légumes au potager. Les vacances d’été sont vraiment géniales car chaque jour j’ai quelque chose de nouveau à faire !

Меня зовут Николь и мне 14 лет.

Моя семья и я, мы любим проводить каникулы за городом. Мои дедушки и бабушки живут в маленькой деревне, расположенной недалеко от леса. Для нас, эта деревня представляет идеальное место чтобы подышать свежим воздухом, наслаждаться красотой пейзажа, спокойствием.Я обожаю прогулки верхом на осле, купания на реке. Я люблю идти рано утром на рыбалку с моим дедушкой. Моя младшая сестра помогает моей бабушке кормить кроликов, собрать яйца в курятнике, овощи в огороде. Летние каникулы действительно гениальные, так как каждый день я должен делать что-то новое!

Les vacances à la montagne

Je m’appelle Michel et j’ai 14 ans. Nos vacances d’été, nous les passons en famille à la montagne: moi, mes parents, mon frère aîné et notre chien Max. J’aime la beauté des paysages, le silence des sommets, les randonnées. Mon père préfère les sports extrêmes: les escalades, le parapente, le rafting. Ma mère adore le camping et les promenades à travers les sentiers vallonnés. Mon frère est passionné des grottes et de la spéléologie. Pendant les vacances nous prenons le temps de nous reposer et d’apprécier ce fameux air pur de la montagne.

Меня зовут Мишель и мне 14 лет.

Наши летние каникулы, мы их проводим с семьей в горах: я, мои родители, мой старший брат и наша собака Макс. Я люблю красоту пейзажей, молчание горных вершин, прогулки. Мой отец предпочитает экстремальный спорт: скалолазание, прыжки на парашюте со склона, спуск по реке с порогами. Моя мама обожает кемпинг и прогулки по холмистым тропинкам. Мой брат увлечен гротами и спелеологией. Во время каникул мы наслаждаемся отдыхом и чистым воздухом гор.

Thème: Mon premier voyage à Paris

Тема: Мое первое путешествие в Париж

Une fois, quand j"étais petite, j"ai entendu une chanson d"Édith Piaf à la radio. La beauté de la langue française m"a tellement inflammée, que je suis tombée amoureuse de la France. Depuis longtemps je rêvais de visiter ce pays mystérieux et élégant, et, finalement, mes parents m"ont offert le voyage en France.

Однажды, когда я была маленькой, я услышала по радио песню Эдит Пиаф. Красота французского языка настолько очаровала меня, что я влюбилась во Францию. Долгое время я мечтала о визите в эту таинственную и элегантную страну, и, наконец-то, мои родители подарили мне путешествие во Францию.

Paris n"est pas une ville ordinaire, comme milliers d"autres agglomérations dans le monde entier. C"est une Ville Lumière, ville- paradoxe. C"est un endroit mythique, où la modernité se marie avec le passé, en créant le mélange unique et fascinant. Les gratte-ciel modernes, faits de la glace et du métal, coexistent harmonieusement avec les cathédrales gothiques du XIIème siècle, bâties en pierre. Paris se fait aimer par chaque son carrefour, par chacune de ses rues.

Париж - это не обычный город, как тысячи других мегаполисов во всем мире. Это город-светоч, город-парадокс. Волшебное место, где прошлое сплетается с настоящим, создавая уникальное и завораживающее целое. Здесь современные небоскребы из металла и стекла мирно сосуществуют с готическими соборами 12 века, выстроенными из камня. Париж влюбляет в себя каждым перекрестком, каждой улицей.

J"ai commencé ma découverte de Paris par un tour guidé autour de la ville. Je suis montée à la Tour Eiffel pour admirer Paris à vue d"oiseau, je me suis promenée aux Champs-Elysées, cette avenue célèbre, attirant les regards des badauds par les vitrines des magasins luxueux et l"embarras de voitures chic.

Открывать для себя Париж я начала с обзорной экскурсии по городу. Я поднялась на Эйфелеву башню, чтобы полюбоваться городом с высоты птичьего полета; прогулялась по Елисейским Полям - этому знаменитому проспекту, привлекающему взгляды зевак витринами роскошных магазинов и скоплением шикарных автомобилей.

Passionnée de la culture médiévale, j"ai visité l"Île de la Cité, où la Cathédrale de Notre Dame se dresse fièrement, en regardant à travers les siècles. Il paraît qu"à l"instant les gargouilles de pierre, ces gardiennes anciennes de la ville, se réveilleront, et belle gitane Esmeralda Quitera les pages du roman de Victor Hugo pour danser sur le parvis de Notre-Dame.

Влюбленная в средневековую культуру, я пошла к острову Сите, где, гордо возвышаясь, смотрит сквозь века Собор Парижской Богоматери. Кажется, что вот-вот каменные горгульи, древние хранительницы города, проснутся, а прекрасная цыганка Эсмеральда сойдет со страниц романа Виктора Гюго, чтобы станцевать перед собором.

Le soir, je me suis dirigée vers le pont de l"Alma, où on peut trouver les fameux bateaux-mouches. Ce sont les grands vaisseaux fluviaux, qui offrent les promenades inimaginables le long de la Seine. Le meilleur temps pour les bateaux-mouches est la nuit, quand la ville, brillant de mille feux, se reflète dans la rivière, et vous avez l"impression que quelqu"un a versé de l"or liquide dans la Seine. La promenade se termine près de la Tour Eiffel.

Вечером я направляюсь к мосту Альма, где находятся знаменитые речные трамваи. Это большие корабли, на которых можно совершить незабываемую прогулку по Сене. Лучше всего приходить туда ночью, когда город, сияя тысячами огней, отражается в воде, и кажется, что кто-то вылил в реку жидкое золото. Прогулка заканчивается возле Эйфелевой башни.

Étant une ville à mille visages, Paris fascine non seulement par sa poésie, incarnée en pierre, mais aussi par la vie impétueuse de la mégapole moderne, qui peut vous offrir tout: du shopping au tourisme gastronomique. Comme chaque fille, j"adore faire les courses. Paris est la capitale reconnue de la mode, c"est pourquoi je ne pouvais pas manquer la chance d"acheter quelque chose pour moi. La ville est remplie de boutiques de toutes sortes. Pour faire le shopping, il vaut mieux arriver à Paris dans la saison , quand il y a les soldes partout.

Париж – это город с тысячью лицами, который завораживает не только свой поэзией, воплощенной в камне, но и стремительной жизнью современного мегаполиса. Здесь можно найти все: от шопинга до гастрономического туризма. Как любая девушка, я обожаю делать покупки. Париж - признанная столица моды, поэтому я не могла упустить шанс прикупить себе что-то. На шопинг в Париж лучше всего приезжать летом, когда везде скидки.

Le progrès scientifique et technique du XX e siècle a permis aux gens de surmonter le temps et les distances, de parcourir en un clin d’œil de vastes espaces de notre planète. Aujourd"hui le monde entier est ouvert à tous. Les limites d’autrefois n"existent plus. Il est impossible d’imaginer la vie actuelle sans voyage. Dans les grandes villes la plupart des gens tous les jours font des trajets pour aller à l’école, au travail. Il y a ceux qui font presque un vrai voyage pour aller au bureau ou rentrer. Us prennent le métro puis changent pour prendre le bus ou le taxi. De temps en temps on est obligé de partir pour d’autres villes ou dans d’autres pays pour les affaires. Après une année de travail les gens reçoivent un congé et ils n’aiment pas le passer chez eux. Des millions de gens passent leur congé en voyageant. Ils le font pour voir d’autres pays et d’autres continents, des villes modernes et les ruines des anciennes cités, pour admirer les beau paysages ou tout simplement pour changer d’ambiance. Il est toujours intéressant de découvrir les choses nouvelles, de voir la diversité de la vie, de rencontrer les gens inconnus, goûter des plats exotiques, écouter la musique inconnue. Ceux qui habitent à la campagne aiment aller dans une grande ville et y passer leur temps en visitant les musées et les galeries d"art, en regardant les vitrines des magasins et en mangeant dans les restaurants exotiques. Les habitants de la ville par contre préfèrent d’habitude un congé calme au bord de la mer ou dans les montagnes quand on ne fait rien d’autre qu’à se promener, se baigner et faire le fainéant en se bronzant sur la plage. Ceux qui partent en voyage pour le travail ou pour leur propre plaisir peuvent choisir le moyen de transport. L’avion est le plus rapide. II vaut mieux réserver les billets d"avance. Le jour du départ vous arrivez à l’aéroport en voiture. Peu de temps après vous montez dans un grand aérobies qui va partir pour les terres nouvelles. Dans l’avion vous pouvez observer son intérieur. Devant, dans la cabine, pilote et son équipage se trouvent. Les voyageurs peuvent se reposer dans des fauteuils confortables. Dans la partie arrière de l’avion une petite cuisine est disposée, là-bas les hôtesses de l"air préparent les repas. Quelques minutes après le décollage le pilote nous annonce l’altitude du vol. Parfois on a de la chance de voir la terre. Elle ressemble à une carte géographique. L’avion doit faire son atterrissage dans huit heures. Le temps passe très vite. L’avion se pose à l"aéroport, à l’heure. Le voyage dans le train prend plus de temps qu’en avion, mais il a ses avantages. Dans le train vous admirez les paysages, ainsi votre congé a commencé déjà. Pour avoir un voyage agréable il vaut mieux réserver les billets d’avance. Le jour du départ vous allez à la gare qui se trouve d’habitude plus près de votre maison que l"aéroport. Un porteur vous aide à porter vos bagages jusqu’à votre voiture. Vous montez dans la voiture et trouvez la place marquée sur votre billet. Il y a toujours une fenêtre, une petite table, un porte-bagages. Ceux qui partent en congé et veulent faire un voyage agréable prennent la mer. A bord d’un grand paquebot les gens traversent les océans et visitent ainsi d"autres pays. Le paquebot entre dans les ports pour quelques jours, les voyageurs descendent pour voir la ville et faire des visites. La croisière à travers l’océan est un voyage long et magnifique, vous voyez des vagues immenses tout autour et un paquebot à quatre ponts qui vous emmène. Un seul défaut c’est le mal de mer, donc avant le voyage il faut savoir au juste si vous en souffrez ou non. Beaucoup de gens préfèrent voyager en voiture. En choisissant ce type de transport vous pouvez voir toutes les villes situées sur votre itinéraire. Le plus grand avantage d’un voyage pareil est l’indépendance de tous les horaires et ce que vous avez la possibilité de vous arrêter quand vous voulez. Vous partez directement de la porte de votre maison et prenez la route que vous préférez. Les voyages en car sont pas chers et sont très populaires. On les choisit pour le congé, car on peut voir beaucoup de monuments historiques et se reposer bien en même temps. Le type de voyage le plus populaire et le moins cher c’est la randonnée. Pour les amateurs de la nature c’est toujours la possibilité des relations directes avec elle. En se promenant dans la forêt ou le long d’une rivière, en se reposant au bord d’un lac forestier ou en escaladant une montagne on se sent une partie de la nature. Tous les moyens de transport ont leurs avantages et leurs défauts. Les gens choisissent ceux qui correspondent à leurs projets et possibilités. En voyageant on voit et découvre beaucoup de choses qu’on ne verrait et ne découvrirait jamais à la maison.

"Путешествия"

Научный и технический прогресс XX века позволил людям преодолеть время и расстояние, в мгновение ока покрывать огромные пространства нашей планеты. Теперь весь мир открыт. Ограничения прошлого перестали существовать. Современная жизнь невозможна без путешествия. Прежде всего, в больших городах большинство из нас каждый день совершают поездки в школу, на работу. Для некоторых добраться из дома на работу - настоящее путешествие. Они едут на метро, пересаживаются на автобус или берут такси. Время от времени нам приходится ездить в другой город или страну по делам. Проработав год, люди получают отпуск, и им не нравится проводить его дома. Миллионы людей во всем мире проводят отпуск путешествуя. Они совершают путешествия, чтобы увидеть другие страны и континенты, современные города и руины древних городов, чтобы наслаждаться живописными пейзажами или просто ради перемены обстановки. Всегда интересно открывать новое, видеть, как разнообразна жизнь, встречать новых людей, пробовать необычные блюда, слышать непривычные музыкальные ритмы. Тем, кто живет за городом, нравится отправляться в большой город и проводить время, посещая музеи и художественные галереи, разглядывая витрины магазинов и обедая в экзотических ресторанах. Городским жителям обычно нравится спокойный отпуск на море или в горах, когда не надо ничего делать, кроме как гулять, купаться и бездельничать, валяясь на пляже. Те, кто собирается в путешествие по делу или для удовольствия, имеют в своем распоряжении различные виды транспорта. Самый быстрый - это самолет. Лучше всего заказать билеты заранее. В назначенный день вы отравляетесь в аэропорт на машине. Вскоре вы сядете в большой авиалайнер, и он отнесет вас к новым землям. Сидя в, самолете, вы можете оглядеться вокруг себя. Впереди, в кабине, находятся пилот и экипаж. Пассажиры могут откинуться в удобных креслах. В задней части самолета - маленькая кухня, где стюардессы готовят еду. Наконец мы взлетаем, и через несколько минут голос пилота сообщает нам, на какой высоте проходит полет. Иногда можно увидеть землю. Она похожа на карту. Наш самолет должен прибыть через восемь часов. Время проходит быстро. Самолет прибывает в аэропорт вовремя. Путешествие на поезде проходит медленнее, чем на самолете, но у поезда свои преимущества. В поезде вы все время видите окружающие пейзажи, так что вы не просто добираетесь до места отпуска, ваш отпуск уже начался. Чтобы путешествие поездом было удачным, вы должны заказать билеты заранее. Когда наступает день вашего отъезда , вы едете на вокзал, который обычно находится ближе к дому, чем аэропорт. Носильщик помогает вам с багажом. Вы идете в вагон и находите свое место, указанное в билете. Там всегда есть окно, стол, специальные ящики для чемоданов. По морю обычно путешествуют те, кто едет на отдых и хочет совершить приятное путешествие. На борту большого круизного судна люди пересекают океаны и посещают другие страны. Корабль заходит на день-другой в разные порты, и пассажиры сходят на берег, чтобы совершить экскурсию. Плавание через океан - это великолепное и продолжительное путешествие, когда вокруг вас гигантские волны, а под вами четырехпалубный лайнер. Единственный недостаток - это морская болезнь, так что перед путешествием надо выяснить, страдаете ли вы от нее. Многие предпочитают путешествовать на машине. Путешествуя, таким образом, вы можете осмотреть города, через которые проходит ваша трасса. Самое большое преимущество подобного путешествия в том, что вы можете остановиться когда угодно и не зависите ни от какого расписания. Вы отравляетесь от дверей своего дома и выбираете ту дорогу, которая вам больше понравится. Автобусные туры недороги и пользуются большой популярностью. Их планируют в качестве отпуска, поскольку есть возможность повидать много достопримечательностей и в то же время хорошо отдохнуть. Самый дешевый и один из самых популярных видов путешествия - пеший туризм. Для любителя природы это всегда прекрасная возможность непосредственного общения с ней. Идя по лесу или вдоль реки, отдыхая на берегу лесного озера или взбираясь на гору, чувствуешь себя частью природы. У всех видов передвижения есть свои достоинства и недостатки. Люди выбирают то, что соответствует их планам и возможностям. Путешествуя, мы видим и узнаем много такого, него никогда бы не увидели и не узнали дома.

Répondez aux questions:
1. Êtes-vous amateur de voyages?
2. Selon votre point de vue, pourquoi les gens font-ils des voyages?
3. Combien de temps par jour vous passez dans les transports?
4. Pourquoi les gens choisissent l"avion comme transport de voyage?
5. Certains ont peur de prendre l’avion. A votre avis pourquoi?
6. Aimez-vous voyager dans le train? Quels en sont les avantages?
7. Voudriez-vous partir en long voyage en paquebot?
8. Pourquoi le voyage en voiture est attrayant?
9. Quelle endroit vous préférez pour une randonnée?